Zobrazených 1–24 z 2900 výsledkov

A fényességek – Eleanor Cattonová,Zsuzsa Rakovszky

20.32 
"Charlie Frost hátán végigfutott a hideg, mert Lydia Wells egyenesen őrá nézett, olyan arckifejezéssel, amilyet addig még sose látott rajta: az arca merev volt, vértelen és ádáz. Aztán a gyertyák lángja megbicsaklott, majd újra fölnyurgult, és Frost látta, hogy Mrs. Wells nem is őrá nézett, hanem elnéz mellette, a válla fölött, oda, ahol Ah Sook ül a sarokban törökülésben. Frost le nem vette a szemét az özvegyről, még csak nem is pislogott. Ekkor Lydia Wells furcsa hangot hallatott. A szeme kifordult, nyakán rángani kezdtek az izmok. A szája furcsán megrándult, mintha a levegőt rágná. És aztán megszólalt, de nem a saját hangján, és azt mondta: - Nor yeu nei wai mut haak ngor dei gaa zuk ge ming sing tung wai waai ngor ge sing yu fu zaak. Mou leon nei hai bin, dang ngor co yun gaam cut lai, ngor yat ding wui wan dou nei. Ngor yeu wan nei bou sou... Majd hevesen összeborzongott, oldalra dőlt, és a padlóra zuhant." Az elmúlt évek legnagyobb új-zélandi könyvsikere - a szerző a Booker-díj történetének legfiatalabb díjazottja. Eleanor Catton fordulatos, hömpölygő története kerek százötven évvel ezelőtt, az új-zélandi aranyláz idején játszódik, a szigetek legtávolabbi csücskében, ahol szövevényes bűnügyre derül fény. De vajon tisztában vannak-e azzal a tettesek és az áldozatok, hogy mindez csak éppen ennél a csillagállásnál történhetett meg éppen így? Egy sötét ügy és egy bravúros nyomozás... Mars, Vénusz és a többi bolygó képviselői a kaotikus, világvégi településen: miután elolvastuk ezt a csodálatos regényt, garantált, hogy a saját horoszkópunkra is más szemmel nézünk!

Bíborhajnal – Alexander Strieženec

5.09 
Kiléphet-e valaki a saját életéből, elvált feleségét, gyermekét hátrahagyva, kinullázva múltját? Hősünk alig több mint egy évvel a rendszerváltozás előtt, mit sem sejtve a lappangva közelgő politikai cunamiról a vasfüggönyön innét, emigrál nyugatra. Akkor úgy hiszi - az ígéret földjére. Ott viszont szembesülnie kellett a nyitott világ árnyoldalaival is. Elveszett lelkek, lecsúszott egzisztenciák, hitehagyott szenvedélybetegek, gyógyíthatatlan álmodozók közt talál életteret. Csalódottságában egyre inkább felsejlik az "otthon, édes otthon" látomása. Van visszaút? Andyban él, s egyre növekszik az önbizalom: meg tudja csinálni, ki tud mászni a fertőből. Meg tudja csinálni?

Netrandi – Lauren Urasek

9.65 
Internetes társkeresés? Regisztrálunk, megtetszik valaki, váltunk egy-két e-mailt, kölcsönösen szimpatikusak vagyunk egymásnak, találkozunk, élőben még vonzóbbnak találjuk egymást, és kész. Ó, ha ez ilyen egyszerű lenne...! Lauren Urasek, a huszonéves New York-i sminkmester hosszan tud mesélni arról, hogy ez mennyire nem így van. Hogy hány első randi kell ahhoz, hogy végre összejöjjön egy második is - és még akkor sem lehetünk biztosak semmiben. Ha valaki, akkor Lauren igazán megbízható forrás randiügyben: 2014 januárjában ő volt az, aki a legtöbb üzenetet kapta az OkCupid nevű társkeresőn. Ebben a könyvben több év netes társkeresésének hullámhegyeit és -völgyeit meséli el, betekintést nyerünk az interneten randizó férfiak világába, a rengeteg szimpatikus, de felnőni képtelen pasitól az unalmas frátereken keresztül a nevetséges vagy éppen félelmetes perverzekig. A netrandis tapasztalatok és tanulságok szórakoztató összefoglalása azoknak is érdekes olvasmány, akik (még?) nem ismerik ezt a világot.

A parfüm titkos útjai – Cristina Caboniová

11.84 
Elena senkiben sem bízik. Legkevésbé a szerelemben. Csak amikor a saját parfümjeit készíti, tudja elűzni a bizonytalanságot. Csak a virágokból, fákból és fűszerekből készült eszenciákkal körbevéve tudja legyőzni a félelmeit. Az illatok útját követve jut el mások szívéhez. Az illatok neki a legmélyebb gondolatokról beszélnek, a legrejtettebb vágyakról, féltve őrzött titkokról: az írisz bizalmat ad, a mimóza boldogságot hoz, a vanília megvéd, a rekettye segít a mindennapi csaták megvívásában. És Elena rég megtanulta, hogy erősnek kell lennie. Amikor az anyja elhagyta, rádöbbent, hogy csak magára számíthat, és bezárta a szívét. Huszonhat évesen a sors ismét próbára teszi, de különleges képessége utat mutat neki. Ez az út Párizsba viszi, a parfümök fővárosába, ahol még ősi módszerekkel állítják elő a palackba zárt illatokat. És Elena hamarosan mindenkit meghódít. Páratlan módon tudja megérteni és teljesíteni a vágyakat: képes arra, hogy megfelelő parfümöt készítsen egy elveszített szerelem visszaszerzéséhez, a félénkség legyőzéséhez, a nyugalom megtalálásához. De azt az eszenciát, amely segít kibékülnie saját múltjával, amely erőt ad a megbocsátáshoz, nem sikerül elkészítenie. Egyetlen embernek van kulcsa a lelkéhez, csak ő segíthet begyógyítani a sebeket: Cail. Cail, aki tudja, milyen törékeny is egy virág, és hogy miként lehet óvni, szeretni. Mert még a leggyengébb bimbó is elég erős lesz ahhoz, hogy kinyíljon, ha elegendő fény éri. A parfüm titkos útjai egy olasz elsőkönyves írónő műve, mely máris nemzetközi könyvszenzáció. Cristina Caboni meghódít és megindít, meghat és ámulatba ejt. Ez a lebilincselő történet az emberi lélek bizonytalanságairól szól, meg a bátorságról, amellyel szembenézhetünk velük. És a múlt sebeiről, amelyeket csak a legmélyebb szerelem tud begyógyítani. "Kevés illatos könyv létezik. Az olyan illatos könyv pedig, ami még egy szakmabelit is, mint jómagam, teljesen magával ragad, végképp ritka. A parfüm titkos útjai egyértelműen ilyen. A szerző varázslatosan ötvözi az illatok leírását a hősnő különleges élettörténetével; az eredmény pedig pont olyan lenyűgöző, mint egy kiváló parfüm." (Minya Viktória, díjnyertes magyar parfümőr)

Szinte éjsötét – Joanna Bator

13.54 
"...ezen a világon még létezik a jó, és érdemes harcolni érte. Erről szól ez a könyv." (Joanna Bator) Joanna Bator, generációjának egyik legizgalmasabb lengyel szerzője korábbi regényeihez hasonlóan ismét a sziléziai Wałbrzych városába kalauzolja olvasóit. Alicja Tabor varsói újságíró nyomában bejárjuk családja fájdalmas történetének összes helyszínét, megismerjük gyermekkora legfontosabb szereplőit. Alicja visszatér szülővárosába, hogy tényfeltáró riportot készítsen a városban rejtélyes módon eltűnt gyerekekről. Régi családi házukban üt tanyát, amelyről kiderül, hogy évtizedekkel korábban németek lakták... Az események sok szálon futnak szerteszét és gubancolódnak újra össze, megkínzott állatok és "macskafalók", önjelölt próféták, különös macskanénék és hibbant csontvadászok bukkannak fel. Alicja a helybéliek elképesztő történeteinek mozaikdarabkáiból a bűnténysorozat mellett lassanként összerakja saját tragikus gyermekkorának mozaikképét is...

Apám darabokban – Száraz Miklós György

13.40 
Cirkuszregény? Ügynökregény? Szerelemregény? Levél- és naplóregény. 1956-os regény. Regény családról, országról, világháborúról, határon inneni és túli magyarokról, apákról és anyákról, hadifogságról, kémekről és lebukottakról, hastáncosnőkről, börtönről és szabadulásról. Két ember és két világ találkozásáról. Regény a szerző édesapjáról és édesanyjáról: Száraz Györgyről és Marek Mártáról.

Já, Mattoni – Legenda o prodavači vody – Petr Zikmund

8.88 
Kniha k připravovanému historickému seriálu České televize o Heinrichu Mattonim, zakladateli světově proslulé stáčírny minerálních vod. Heinrich Mattoni dokázal ve své době nepředstavitelné – díky až pošetilé touze po úspěchu, vášnivé dravosti a geniálnímu, byť spíše intuitivnímu obchodnímu duchu to dotáhl z malého chudého úředníka na velkopodnikatele, jehož jméno dodnes vyslovuje přinejmenším polovina Evropy. Kniha ovšem není popisem podnikání v druhé polovině 19. století. Není ani biografií raného kapitalisty a charismatického bouřliváka v jedné osobě, i když obsahuje reálné prvky ze života skutečných postav. Je to sága o dramatických rodinných zvratech v dramatické době soumraku rakousko-uherské říše a nástupu nového řádu. Je to legenda o vnitřní síle a až bezbřehé odvaze, ale také o náhodě a štěstí, a zejména o vztazích, v nichž často platí, že od lásky může být jen krůček k nenávisti. Heinrich Mattoni se v životě střetl s mnoha podvodníky, překážkami a konkurenty. Jeho největším životním protivníkem a zároveň partnerem mu však byla manželka Mína, na svou dobu velmi hrdá a progresivní žena. Stačil jeden impulzivní a neuvážený čin, aby se manželství proměnilo v celoživotní boj – o úctu, uznání a paradoxně i o rodinné štěstí. Dilema vztahu, v němž dva nedokážou žít spolu a zároveň jeden bez druhého, je aktuální dnes, stejně jako před 150 lety.

O Igimarasussukovi, který jedl své ženy – Aron z Kangequ

20.80 
Sbírku inuitských pověstí doprovázejí ilustrace Arona z Kangequ (1822–1869), grónského umělce, který jako první vylíčil tyto drsné příběhy ze zorného úhlu původních obyvatel Arktidy. Největším kladem knihy je maximálně autentické zachycení grónské lidové slovesnosti, a to nikoli zvenčí, ale očima rodilého pozorovatele.

A végességről – Günter Grass,Imre Kurdi

11.84 
Gondoljunk bármit az öregedésről és a végességről, íme, egyszer csak mintha megint lehetséges volna szinte minden: szerelmes levelekkel és monológokkal, féltékenységi drámával és hattyúdallal, társadalmi szatírával és boldog pillanatok emlékével telik meg a papír. A ritmizált kisprózára epikus burjánzású vagy poénba futó versek visszhangja válaszol. A rajzoló mutatványait a mesemondó folytatja, a mesére rajz a válasz. Ilyen humorosan keseregni és keserűen vidulni csak az tud, aki sokszor dacolt már a halállal. Megható történetek sorakoznak, lényegülnek át itt és most játszódó lírai miniatűrökké ebben a kötetben. A végességről igazi "Gesamtkunstwerk": a Nobel-díjas Günter Grass haláláig írt, lírából, prózából és rajzból szőtt, utolsó nagy műve.

Az eltemetett óriás – Kazuo Ishiguro,Mari Falcsik

12.23 
Lélegzetelállítóan szép történet arról, miért vágyunk feledni, és miért kell mégis emlékezni. Nagyregényt tart a kezében az Olvasó, a szó legnemesebb értelmében. Kazuo Ishiguro, a japán származású brit regényíró Az eltemetett óriással szimbolikus történetet ajándékozott a világirodalomnak, ami, mint minden nagy elődje, az élet és halál mérlegén megmért emberi sorskalandról mesél, helytállásról vagy elbukásról a hűség és árulás, háború és béke, szerelem és barátság próbáiban. Az idő és a helyszín az Arthur király halála utáni Britannia: a britonok és szászok közt még fennálló törékeny "arthuri béke" utolsó pillanatai. Axl és Beatrice, az idős házaspár nagy utazásra indul halványan derengő emlékei nyomában - hogy végül sorsuk beteljesedhessék. Vándorútjukon sorra összetalálkoznak a többi kulcsfigurával: a kizökkent időt helyreütni született szász harcossal, Wistannal és tanítványával, Edwinnel, majd az "arthuri béke" sötét titkát őrző Gawain lovaggal. Ők együtt, ki-ki a maga okaival és céljaival, alakítják ki a cselekményt, melynek végkifejletében végre tisztán láthatóvá lesz múlt és jövő. A tájak és helyszínek a csodás japán animációs filmek festményszerű háttereire emlékeztetnek, a történet lassú kibontása és végig fenntartott izgalma a számítógépes kalandjátékok világát idézi. Ishiguro mesterfokon fűzi össze a legnemesebb lírai egyszerűséggel elbeszélt történet szálait. Itt semmi nincs véletlen helyen vagy időben, ám ebben a kristálytiszta szerkezetben mégis

Szerény ajándékok – Sajtinac Ugljesa

2.85 
A Szerény ajándékok egy levélregény, amelyben a világ két végéről levelezik egymással két fivér - az egyik Szerbiában él, és megsérült az éppen véget ért háborúban, a másik Amerikában. Párbeszédet folytatnak a köztük lévő nemzedéknyi szakadékról, keletről és nyugatról, a régiről és az újról, a lehetséges történelemszemléletekről, kultúrákról, ideológiákról, életkörülményekről, mentalitásokról és sorsokról, és persze: lányokról, asszonyokról. Hatalmasak, de áthidalhatóak a két egymástól nemcsak földrajzi értelemben nagyon távoli kultúra között fölmerülő különbségek. A két férfi között korábban nem volt igazi testvéri viszony, de most, az e-mailek révén mintha a fizikai távolság ellenére (vagy éppen amiatt?) kialakulna egy kapcsolat, és ekkor már nemcsak a valamennyire mégiscsak közös múltban keresik gyökereiket, hanem a történelemben is - elsősorban persze Szerbia történelmének elmúlt 20 évében.

Panzió – Piotr Paziński

9.50 
A lengyel szerző EU-díjas regénye egy szeretetotthonként működő panzióban játszódik. Idős, életük javát már leélő férfiak és nők emlékeznek kellemes és kevésbé kellemes történeteikre, mesélnek, mesélnek, mesélnek. Ha kellemesen szórakoznak is, minden tekintetben olykor mégsem annyira vidám az ő életük, hiszen a háborús évek szívszorító emlékeket is felszínre hoznak. "Hol és hogyan végezte ez a szemüveges férfi? És a kaftános fiú, a húsbolt tulajdonosa, a lépcsőn ülő szakállas, a tollas kalapos hölgyike, a kockás sálas járókelő, az a nagydarab fazon, papírdossziéval a hóna alatt, akinek mohó a pillantása, és megbámulta a nagymamát a Nalewki utcában? És egész Varsónk! Helyben elintézték, vagy vitték őket Treblinkába? Mint a szomszédainkat a Szent György utcából, mint a Rabinowicz családot az Úri utcából, vagyis a rokonokat, akiknek nem akárhol, a Vásár utcában volt áruraktáruk, és az utcára nyílt. Elintézték őket, mint Szymon apját és anyját, a bátyját, Szlamát, két húgát, Ryfkát és Malkát, az unokatesvérét, Jureket, és a feleségét, Halát a kis Herszekkel, akinek pont akkor kellett volna elemi iskolába mennie, amikor kitört a háború." A könyv az Európai Unió által támogatott Új k-európai történetek sorozatban jelenik meg.

H, mint héja – Helen Macdonald

11.84 
Helen Macdonald kislány korában elhatározta, hogy solymász lesz: megtanulta a rejtélyes szakkifejezéseket, és elolvasta a mesterség klasszikusait. Évekkel később, amikor az édesapja meghalt, s őt letaglózta a bánat, fejébe vette, hogy felnevel egy héját, Mabelt. Elszántan látott neki a nehéz és különös feladatnak: a vad és szabad állat idomításának. A Samuel Johnson-díjjal és a Costa Év Könyve díjjal kitüntetett H, mint héja könyörtelenül őszinte beszámoló a gyásszal való megbírkózásról. Emlékekről szól, a természetről és arról, hogy miként lehet összebékíteni az elmúlást az élettel és a szeretettel.

Házasságsirató – Anikó Sándor

9.65 
Nóra felső középosztálybeli, középkorú nő, fiatalabbra lecserélt feleség, aki valamikor egy jó házasság reményében feladta ígéretes karrierjét. Az egész életét a férje köré építette fel, és csak a válás után szembesül azzal, hogy amíg ő az aranykalitkában üldögélt, a világ körülötte teljesen megváltozott. A férje a cégein keresztül minden pénzüket kimentette a közösből, a lánya Londonba költözik, Nóra teljesen magára marad. Nem kap munkát, és a férfiak is úgy néznek át rajta, mint az ablaküvegen. Igazságtalan harc megvívására kényszerül az idő ellen, hiszen kultúránkban az évek múlásához leértékelődés társul. Az öregedéssel együtt járó elmagányosodás pedig - akár a nátha vagy az influenza - az élet természetes velejárójaként van jelen az életünkben. A történtek után azonnal új társat kezd keresni, társkereső oldalon regisztrál, ezáltal megalázó helyzetek sokaságának kitéve magát, melyeket a fiatal nőkre vadászó, macsó férfiaktól kell elszenvednie. Talajvesztett és elkeseredett, úgy érzi, minden és mindenki azt sugallja, törődjön bele, hogy vége, és kezdje el a visszaszámlálást. Mígnem egy reggel arra ébred, hogy... Nóra történetéhez hasonlóak nap mint nap százával keresztezik utunkat, ám az övé azért lehet iránymutató, mert felismeri: az életkor nem az élet egyre meredekebb és egyre síkosabb lejtője, hanem akár a felemelkedés természetes folyamata is lehet. Csupán döntés kérdése, melyik irány érvényesül.

Magasabbra a tetőt, ácsok – Seymour Bemutatás – Jerome David Salinger,Dezső Tandori

10.15 
A korán elhallgató, titokzatos Salinger csekély terjedelmű, de nagy hatású életműve ma is eleven: ezt bizonyítják az új kiadások is, melyek sorában közvetlen előzménye, a Franny és Zooey után most az utolsó két nagy elbeszélés, a Magasabbra a tetőt, ácsok és a Seymour: Bemutatás jelenik meg. Az első részben a hét Glass gyerek közül a második, Buddy, a sokféle művészi tehetséget felmutató család egyetlen író tagja a legidősebb testvér, a tragikusan rövid életű Seymour esküvőjének szomorúan groteszk történetét beszéli el. A második elbeszélés már egészében próbálja megidézni az élet prózájához túlságosan érzékeny, túlságosan költő Seymour alakját, és egyben Buddy, az író küzdelmét mutatja be a reménytelennek tetsző feladattal, bonyolult és gazdag hangszerelésben.

Szarvas a ködben – Zoltán Egressy

11.16 
Mátyás Anna harmincnégy éves budapesti anyakönyvvezető egy átlagosnak tűnő esküvői ceremóniát követően a násznép egyik tagjának invitálására az ünneplőkkel tart. Ahogy múlnak az órák, egyre félelmetesebbnek érzi a társaság viselkedését, és lassan az életveszély érzése keríti hatalmába. Vajon a képzelete játszik vele, vagy valóban gyilkosok közé került? A főhősnő belső monológja segítségével bekerülünk gondolatainak birodalmába, felidéződnek gyermekkorának traumái, az apjához fűződő ambivalens viszony, az elvesztett nagy szerelem napjai, a magány kínjai, a kapcsolatteremtés problémái. Az esküvői vacsoráról menekültében egy ködös erdőbe kerül, ott várja rettegve a hajnalt. A történet végkifejlete aztán meghökkentő fordulatot vesz. Pontosan megrajzolt, felejthetetlen alakok bukkannak fel a szívszorító történetben, köztük a főhősnőnél bátrabb, szabadabb, lazább világot képviselő és Annát önmagával szembesítő rejtélyes Jócsajeszter. Egressy Zoltán néhány óra alatt játszódó legújabb regényében a női lélek aprólékos ismeretéről tesz tanúbizonyságot, műve egyszerre finom humorú, borzongató és megrendítő. "Néha teljesen szép az egész, még mindig álmodom róla. Kislány vagyok, várom haza, késik, de fenn maradhatok, anyám megengedi. Érkezik végre, jókedvű, nem köszön, csak beszalad, felkap, folyamatosan Pannázik. Kacag, dobál a levegőbe. Repülj, Panna, hopp! A jegygyűrűje hűvösen csillan meg a lámpafényben, vonzza a tekintetemet, mint egy kis szarkáét, megfogom az ujjaimmal, tekergetem. Lehet forgatni, nagy rá. Ezzel sokáig elvagyok. Percekig. Egy másik visszatérő kép, ahogy a mázgás ablakon nézünk ki. Esik a hó. Ketten vagyunk, a szobában senki más rajtunk kívül, a karjában tart. Bentről, a melegből figyeljük a hideget. Nagy, fekete madarak repülnek. Nemrég jöhetett haza, piros, fagyos még az arca. Lehelem, melegedjen fel minél előbb, ne fázzon szegény. Jólesik neki, megpuszil. Kifelé mutat, magyaráz valamit."

Nero, a véres költő – Dezső Kosztolányi

3.36 
A zsarnoki hatalom abszurdja, a művészet tragikus kiszolgáltatottsága és egy zavaros kor kilátástansága - mindezt együtt, páratlan dramaturgiával tárja elénk Kosztolányi 1923-ban megjelent regénye. Miközben Nero a címszereplő, aki "ragyogó tehetséggel leplezi a tehetségtelenségét", betege önmagának, "erőszakot követ el a Múzsán" s mindazokon, akikkel szemben a sikerét sóvárogja, a római díszletek közt ott a világháború utáni háborgó Magyarország humán értelmiségének körképe. Földereng magának Kosztolányinak az önarcképe is. "- Hol van Seneca? Az nem vall szint? (...) Mit is kereshet egy költő bármilyen politikai táborban?"

Will és Will – egy név, két sors – John Green,David Levithan

13.57 
Will Grayson megismerkedik Will Graysonnal. Az egyik fiú okos és különc, akinek egyik alapszabálya: mindentől és mindenkitől tartja a távolságot. A másik dühös és depressziós, életének egyetlen fénypontja egy internetes barátság. Egy hideg éjszakán Chicago egyik legfurcsább pontján a két fiú útja keresztezi egymást. Ettől a pillanattól kezdve világaik összekeverednek, az életük visszavonhatatlanul egybefonódik. A Chicago különböző kertvárosaiban lakó két Will Grayson mintha nem is ugyanazon a bolygón élne, pedig Evanston nincs is olyan messze Naperville-től. Amikor a sors ugyanarra a meglepő helyre sodorja őket, a két fiú azon kapja magát, hogy hirtelen minden a feje tetejére áll, szembesülnek elkövetett hibáikkal, és esélyt kapnak a változtatásra. Régi és új barátaik - köztük a nagyon nagy és nagyon csúcs Mini Cooper, vérbeli focista és káprázatosan tehetséges musicalszerző - segítségével a két Will végül úrrá lehet szívügyein, mi pedig tanúi lehetünk egy olyan zseniálisan szuper gimis musicalnek, amelyhez foghatót még nem látott a világ."Igazi kaland. Mindkét Will lenyűgöző karakter, de egyik fiú sem érhet Mini Cooper nyomába. A Will&will annyira vicces, ütős és eredeti, hogy még a musicalutálók is imádni fogják."Amazon"A regény üzenete: a szeretet minden formáját meg kell ragadni."Publishers Weekly"A regény mindegyik szereplője esendő és csodálatos karakter. A cselekmény egy elképesztően színpadias, gyönyörű és romantikus pillanatban csúcsosodik ki." VOYA "A szerelem, az őszinteség, a barátság és a bizalom egyaránt nagy szerepet kap a könyvben, és a történet végül a világ legszívhezszólóbb és legkáprázatosabb musicaljében teljesedik be. És ahogy kibontakozik a két fiú története, az olvasók egyszerre fognak nevetni, sírni és teli torokból énekelni."Kirkus Reviews"Két szupersztár szerző állt össze ebben a regényben, és ez a páros igazán kitett magáért: egy fantasztikusan lendületes történetet alkottak, amelyet bőségesen adagolt komédia és bölcs tanács sző át."

Elsuttogom százszor – Barbara Bauer

10.70 
Éber Zsófi, a harmincas, okos és sikeres műfordító egy nap arra ébred, hogy ki akar szállni a hétköznapok mókuskerekéből. Környezete legnagyobb döbbenetére vidékre költözik, hogy birtokba vegye a nagymamájától örökölt, mesébe illő házat. A titokzatos Nagyi azonban, akiről faluszerte azt suttogták, boszorkány, mást is tartogat unokája számára. Zsófi körül egyre sokasodnak a megmagyarázhatatlan események és a véletlen egybeesések. Mintha a ház - vagy valaki más? - üzenni akarna neki. Vajon mit jelentenek a különös dátumok a nagypapa fényképének hátoldalán? Mi minden rejtőzhet az ódon, sokrekeszű szekreterben? Kinek a horoszkópját őrizgette féltett kincsként a Nagyi és miért? Bauer Barbara generációkon átívelő regénye arra keresi a választ, honnan jövünk, és milyen terheket halmoztak ránk felmenőink Talán nem is tudunk róluk, mégis egy életen át cipeljük őket? Vagy elég bátrak vagyunk ahhoz, hogy megszabaduljunk a kéretlen útravalóktól? Mialatt Zsófit mindinkább magába szippantja nagymamája naplója, melynek lapjain egy időtlen szerelem felemelő és szívszorító története bontakozik ki, saját sorsa is gyökeres fordulatot vesz egy férfi váratlan felbukkanásával. Nagyon úgy fest, hogy Szoboszlai András az igazi - de lehet, hogy egy kicsit még annál is több. Mielőtt közös jövőjük tervezgetésébe vágnának, szembe kell nézniük saját múltjukkal, és kiderül, hogy történetük szálai a felszín alatt szorosabban fonódnak össze, mint azt bármelyikük is gondolta volna...

Nájemník v mém hrobě – Pavel Hejduk

8.84 
Pavel Hejduk uspořádal jako kurátor mnoho výtvarných výstav, napsal řadu recenzí, katalogů o výtvarném umění. Spolupracuje pravidelně s Českým rozhlasem, je autorem a spoluautorem řady rozhlasových pořadů a příspěvků, autorem rozhlasové hry. Je dlouholetým spolupracovníkem Literárních novin a dalších časopisů a deníků. Tato povídková kniha je jeho první samostatnou knihou. Doposud publikoval své povídky pouze v rozhlase, novinách, časopisech, nebo byly součástí kolektivních knižních sbírek, například Kolik tváří má smrt. Ze svého působení v plzeňském pivovaru, kde se podílel na propagaci světového piva, „vytěžil“ zatím pouze CD s erotickými etudami o pivu a ženách pod názvem Pivní dekameron. Povídkovou knihu Nájemník v mém hrobě doplňují práce z nepřeberné výtvarné tvorby akademického malíře Františka Pečeného.

Anna világa – Jostein Gaarder

10.15 
A történet főszereplője Anna és Nova. Az elbeszélés kezdetén Anna tízéves, iskolába jár, barátkozik, olvas, kirándul, észreveszi a fiúkat, vagyis hát egyet. Néhány évvel később azonban különös dolog történik vele, furcsa álmai megzavarják éjszakai nyugalmát. Álmaiban egy olyan világban találja magát, ami a reális jövőben akár valósággá is válhat. 2082-t írunk, és Anna egy dühös kislánnyal, Novával társalog, aki Anna jövőbeli unokája. Nova az álmokban egy olyan világban él, amelyben már nincs klasszikus tél, tavasz, nyár, ősz, hanem meleg van, sokat esik az eső, és a déli országokból özönlenek a klímamenekültek északra. Nova dühös nagyszülei generációjára, vagyis Annára, mert hagyták, hogy mindez megtörténjen. Számítógépére installált egy applikációt, amely üzenetet küld neki, ha egy újabb állatfaj kihal a földön. Anna szülei aggodnak a kislány álmai miatt, ezért pszichiáterhez küldik, aki komolyan veszi őt. Megnyugtatja, hogy nincs semmi különös probléma az efféle álmokkal. Számos izgalmas csavar van még a történetben, képzelet és valóság, álom és realitás keveredik benne. Végig érezzük, hogy a szerző elkötelezett környezetvédő, és okosan hívja fel olvasói figyelmét egy valós probléma komolyságára, nem fél tudományosan igazolt adatokkal és tényekkel alátámasztani mondandóját. Rendkívül okos és érzékeny könyv

A körömvirágos sál – Susan Meissner

11.16 
1911 szeptembere. A New York-i kikötő bejáratánál lévő Ellis-szigeten dolgozó Clara Wood nővér képtelen visszatérni Manhattanbe, ahol a férfi, akibe szerelmes volt, áldozatul esett a hírhedt Triangle Ruhagyárban kiütött tűzben. Miközben gondozza a betegen, lázasan érkezett bevándorlókat, egy csodálatos sál kelti fel a figyelmét, mely miatt később nehéz döntéseket kell meghoznia. Az események arra kényszerítik őt, hogy a feltételezések helyett szembenézzen az igazsággal. S ami a tudomására jut, vajon felszabadítja őt, vagy reménytelenné teszi? 2011. szeptembere. A manhattani Upper West Side-on lakó és dolgozó Taryn Michaels meggyőzte magát, hogy teljes életet él. Mindennapjait kitölti, hogy egyedül neveli a lányát, s egy különleges kelmékkel foglalkozó, bűbájos üzletben dolgozik. Mikor azonban az egyik országos magazinban megjelenik egy régen elveszettnek hitt fénykép, Taryn kénytelen újraélni azt a borzalmas napot, amelyen aférje odaveszett a Világkereskedelmi Központ tornyainak összeomlásakor. Vajon egy véletlen újbóli találkozás és egy százéves sál felnyitja Taryn szemét az életében munkálkodó hatalmasabb erők jelenlétére?

Svéd – Gábor Schein

10.17 
"Ervin a Grönewald úr asztalán talált telefonszámot fetárcsázva aznap kereste először Bíró doktornőt, de nem találta otthon. Mivel a cédulán a címét is megtalálta, elhatározta, hogy levelet ír neki. Fogalma sem volt, mit várhat tőle, de a végére akart járni, miért kérte meg az apja nyomatékosan a halála előtt, hogy vegye fel a kapcsolatot ezzel a magyar nővel, akinek azelőtt a nevét sem hallotta." "Ervinnek kedve lett volna megérinteni a nő kezét. A határok talán mégis átléphetők. Aztán arra gondolt, hogy egy filmben pontosan ez lenne a következő jelenet. Megfogná a nő kezés, ő fölemelné tekintetét, a kamera az arcukra közelítene, nagy totál hosszan kitartva, és egyszerre felimserve a sors nekik készített tervét, megcsókolnák egymást. A zene kiszélesedne és felerősödnek. Hamisság és hazugság költözne közéjük. Schein Gábor a kortárs magyar irodalom középnemzedékének egyik legjelentősebb alkotója. Számos verseskötet mellett eddig négy prózakötete, köztük három regénye jelent meg. Svéd című regénye nemcsak a pálya fontos alkotása, de túlzás nélkül állítható, hogy a kortárs magyar irodalomnak is jelentős műve. A 2006-ban játszódó történet egy 1956 után Svédországba került magyar gyerek életén keresztül éles tekintettel vet számot azzal, hogy a történeti, földrajzi és nyelvi törések által tagolt térben közvetíthető és megérthető-e a múlt, és ha nem, az miként hat a személyes életekere, az emberi kapcsolatokra. A regény nyelvi és esztétikai megoldásai magával ragadják az olvasót, és hozzásegítik, hogy ő is elfogulatlanul és élesen szembesüljön a mai közép-európai lét néhány alapkérdésével.

A francia hadnagy szeretője – John Fowles,Horváth László Gy.

13.54 
Viktoriánus szenvedély, lázadó hősök - a XX. század írózsenijétől. Romantikus 19. századi történet: egy fiatal angol arisztokrata, Charles Smithson eljegyzi egy nemrég feltört gazdag kereskedő lányát, Ernestinát, ami már magában is kissé "szégyellni való", majd pedig önmaga számára is váratlanul (és persze sokak megbotránkozására) beleszeret egy különös, hisztérikus, ráadásul rossz hírű nevelőnőbe, Sarah-ba, akinek cselekedetei nemcsak kiszámíthatatlanok, de megmagyarázhatatlanok is. A történet lehetőséget ad az írónak a korabeli angol társadalom és szokások lenyűgöző ábrázolására, a legérdekesebb azonban mégis a történelmi és történelem feletti szabadság körüljárása: elképzelhető-e 1867 Angliájában, hogy egy arisztokrata, aki épp egy polgárlányt készül feleségül venni, ország-világ előtt vállalja egy tengerész hadnagy állítólagos szajhája iránti imádatát? Egy korszakváltás hajnalán melyik lesz erősebb: a fűzős-krinolinos Viktória-éra, vagy a szabad szerelmet már nyíltan hirdető, sőt gyakorló bohém művészvilág? Egyáltalán van-e átjárás a kettő között, s ha igen, három főszereplőnk közül melyiknek nyílik ajtó? Boldog és szabad lehet-e bármelyikük, és milyen áron? A kérdésre három választ is kapunk a szerzőtől, s az olvasó maga döntheti el, melyik a valószínűbb - és melyik tetszik neki a legjobban. A lepkegyűjtő írójának ebből a ma már irodalomtörténeti jelentőségű regényéből Karel Reisz készített nagy sikerű filmet, Meryl Streeppel és Jeremy Ironsszal a főszerepben. A versbetéteket N. Kiss Zsuzsa fordította