Zobrazených 1–24 z 876 výsledkov

Tessyra

11.43 
Komediální, steampunkově laděná, postapokalyptická sci-fi kovbojka říznutá trochou toho úžasna a protkaná vagónem hranatého humoru. Příběh plný dobrodružství, odehrávající se na planetě, ze které není cesty zpět. Odhalte spolu s drsným Fellonem, stoletým Möbiem a zatraceně sexy Lianou tajemství ukryté v jádru hranaté planety Tessyra.

Naděje: Tragédie – Shalom Auslander

15.57 
Shalom Auslander si pro svůj příběh zvolil skutečně zvláštní a poměrně kontroverzní zápletku – představte si Annu Frankovou, živou, zdravou a co do chování nechutnou babiznu, která se zabydlí na půdě domu patřícímu současné americké židovské rodině. Jakkoliv je její existence bizarní, slouží Anne Franková v příběhu jako katalyzátor nezvratitelných událostí a veškerý děj se soustředí kolem hlavního hrdiny – otce rodiny, Solomona Kugela. Rodina Solomona Kugela se přestěhuje do městečka Stockton, které je nejzajímavější tím, že nemá žádnou historii. A právě historii se Kugelovi snaží uniknout – jak své rodinné, tak židovské, nesoucí s sebou břímě viny a osudovosti. Celá kniha je tak skvělou, mrazivě vtipnou, černěhumornou polemikou o nemožnosti zbavit se své minulosti a o dvojsečné povaze naděje, jež může být i zhoubná.

Díky za každé nové ráno – Halina Pawlowská

6.64 
Novela známé autorky a scenáristky vypráví o problémech hlavní hrdinky Olgy, která touží po lásce, ráda flirtuje a bojí se, že z ní nic nebude. Vtipný příběh se stal předlohou pro stejnojmenný film, jehož scénář napsala sama autorka a který sklidil řadu prestižních ocenění.

Bízza Smithre! – Pelham Grenville Wodehouse

8.45 
Psmith visszatér! Igen, ez a Psmith az a Psmith, aki máig elevenen él a Wodehouse-hívők szívében, s akinek a nevében a P továbbra is néma. Azonos a remek humorú, csavaros eszű fiatalemberrel, aki könnyedén az ujja köré tekeri az arisztokratákat, könnyedén bánik el a gonosztevőkkel, s nem kevésbé könnyedén hódítja meg a lányt, akit szeret. Mindeközben sugárzik belőle a jókedv és az optimizmus. Az író talán legmulatságosabb, legfordulatosabb könyvét új címmel, új fordításban és immár hiánytalan szöveggel nyújtja át az Olvasóknak a kiadó.

Ulovila jsem ho v buši – Halina Pawlowská

9.49 
O čem bude má knížka? O tom, že není nic krásnějšího, než když i slonům dojetím nad vaší láskou padají choboty, a taky o tom, že není nic směšnějšího, než když se v Africe vášnivě zamiluje zralá, velká, bílá žena… A taky o tom, že i lovec se může stát kořistí!

Vajce a ja – Betty MacDonaldová

10.36 
Betty MacDonaldová (1908 – 1958) bola americká autorka a všetky jej romány pre dospelých sú autobiografické (Mary a ja, Ja to zvládnem, Dusím sa vo vlastnej šťave). Napísala aj niekoľko veľmi úspešných kníh pre deti. Betty MacDonaldová sa preslávila knihou Vajce a ja, ktorú práve držíte v ruke. S nadhľadom a humorom v nej opisuje život na slepačej farme, ktorú si s manželom Bobom kúpili v odľahlom kúte na severozápade Spojených štátov. Kniha sa okamžite po vydaní stala bestsellerom a bola preložená do väčšiny svetových jazykov.

Běžecký rok aneb S úsměvem se běhá líp – Milan Kůtek

8.80 
Kniha psaná pro Běžeckou školu M. Škorpila představuje humorný průřez běžeckým rokem. Nejde o celoroční tréninkový plán ani o nějakou novou encyklopedií pro běžce, je určena těm, kteří mají kromě běhání rádi i srandu.

Muž se psem – Zdeněk Jirotka

8.88 
Když se řekne Saturnin, každému se nepochybně vybaví jeho autor Zdeněk Jirotka, člen kdysi slavného kruhu Sedmilhářů. Je však také autorem o něco méně známé detektivky Muž se psem. Odehrává se v ní pátrání po největším podvodníkovi všech dob. Ani tato kniha nepostrádá Jirotkův svérázný humor. Obálku a frontispis namaloval Adolf Born.

Životní síla – Honza Volf

3.66 
Knížečka Honzy Volfa plná obrázků a poučení.

Fóry v Hantecu vo šropálech – Honza Hlavacek

5.18 
Jsou třetím pokračováním anekdot autora Honzy Hlaváčka. Tvorby kreslených vtipů, obrázků, grafických prací a vůbec celé estetické stránky dílka se ujal opět osvědčený a nenahraditelný Libor Machata. Závěrem ještě upozornění, že Fóry v hantecu vo šropálech rozhodně nejsou určené šropálům, ale spíš jejich rodičům.

Két vén bolond otthonra talál – Victoria Twead

10.95 
Ha Joe-nak és Vickynek fogalma lett volna arról, milyen lesz ténylegesen áttelepülni az Alpujarra-hegység lankái közé ékelődött apró falucskába, talán kétszer is megfontolják. Nem tudták, mekkora kultúrsokk vár rájuk. Amiképpen azt sem, hogy kelletlenül ugyan, de elkezdenek csirkéket tartani, és nekik lesz Spanyolországban a legveszedelmesebb kiskakasuk. Mit sem sejtettek arról, hogy elnyerik egy nyolcvanöt éves füvező cicababa barátságát, és épp egy öszvér siet majd a megmentésükre. Az életük soha nem unalmas, mióta belefogtak az ötéves tervbe. Az öt év letelte után dönteniük kell: maradnak Andalúziában, vagy visszatérnek az viszonylag épelméjű Angliába? Vicky és Joe történetében minden megtalálható: fesztelen jókedv, állatok, bizarr szereplők, fantasztikus receptek és napfény.

To si vypiješ! – Petr Štengl

7.73 
Pupi, Pupín, Pupulín, Pupánek & Company je bratrem Dona Quijota i Bustera Keatona-Friga. S někdy až naivní představou o fungování světa se románový hrdina vrhá i do marných a zcela zbytečných bojů. Testuje tak systém, ale především sám sebe a je jedno, zda při tom prochází temnotami „socialismu“ nebo „kapitalismu“. Porazí démona alkoholu, s démonem lásky uhraje remízu a porážku utrpí s démonem literatury. To je na jeden život dobrý výsledek. Příběh plný smíchu skrze slzy a naopak – groteskně-ironický pohled na Pupíčkovy patálie se někdy rozostří slzami. To když v historkách nezdolného průšviháře, jemuž každý den přináší nové nástrahy a katastrofy, zahlédneme své vlastní obrazy a vzpomínky.

Sedmiramenný svícen – Josef Škvorecký

11.45 
V celém díle Josefa Škvoreckého, plném komických zápletek lidské marnosti, zaznívá bolestný tón ztracené generace, která předčasně dospěla za války, toužila po světě bez ideologie, bez reglementace, bez násilí a nesla vzpomínku na středostavovský komfort první republiky. Čekal ji však primitivismus politruků, pronásledování za buržoazní původ, chudoba a proletářská kultura. Škvoreckého krutě realistické prózy mají lyrický tón, jenž dosahuje nejvyšší intenzity právě v těchto dvou legendách - snech. Krásná Rebekka, která jediná z rodiny přežila koncentrační tábor, naslouchá v sedmi epizodách tragickému příběhu zmaru, smutnému svědectví o lidské zbabělosti, strachu a zradě, jež zničily nejenom její rodinu. Nadpozemsky půvabná slovenská Maďarka Emöke obětuje budoucnost, aby zachránila režimem postižené rodiče před bídou. Východisko z krutostí života nalézá v náboženském zanícení, jež její světácký posluchač nedokáže pochopit. A na to, aby její vyprávění možná předznamenalo milostnou předehru, jde okolní svět příliš zkratkou a pošpinění na sebe nenechá dlouho čekat. Rebekka a Emöke, dva žalozpěvy nad nadějemi mládí a smutným světem přetvářky a lži, nad věčnou milostnou hrou drobných klamů a úskoků - a především nad věčnou touhou po ztraceném ráji.

Banánové chybičky 2. vydání – Halina Pawlowská

9.49 
Další pokračování knižní podoby oblíbené "banánové" televizní talkshow. Jak přežít zdravý životní styl, horší já, nedostatek romantiky, obavy a strach, dobré úmysly, konflikty, lži, nečekaná dramata, nedostatek času, potupu, přepracovanost, zlozvyky i vzpomínky.

První láska a jiné povídky – Kolektív autorov,Petr Šabach

10.05 
Souborem adaptovaných textů Petra Šabacha se edice Adaptovaná česká próza orientuje na současnou českou prózu. Vybraných deset povídek vychází z knih Hovno hoří, Šakalí léta, Babičky a Čtyři muži na vodě. V textech, které spojuje humorný styl vyprávění, se objevují témata jako rodinný život, mezilidské vztahy, odlišnost pohledu na svět mužů a žen. Petr Šabach (1951) patří v současnosti mezi nejčtenější české autory a jeho prózy se staly námětem několika divácky úspěšných filmů, například Šakalí léta, Pelíšky nebo Pupendo. Každá povídka v souboru je graficky rozdělena na dvě nebo více částí. Vždy před četbou následující části může čtenář odpovídat na otázky, které jsou mezi jednotlivé části vloženy, a předvídat, jak asi bude příběh pokračovat. Otázky mají inspirovat k vyjádření vlastních myšlenek k chápání textu, případně vést ke konverzaci při práci ve skupinách. Otázky je však možné také přeskočit a texty číst jako celek. – Soubor doprovázejí gramaticko-lexikální cvičení ke každému textu, česko-anglicko-německo-ruský slovníček a klíč ke cvičením. Součástí svazku je i audio CD s kompletní nahrávkou knihy. Kniha je určena pro úroveň B1 , tedy pro středně a více pokročilé studenty.

Prevít na studiích – Jan Jícha

13.06 
Jak přežít vysokou a neztratit přitom čest flákače? Jak absolvovat výuku, a nepřijít přitom o rozum? Poradí vám prevít, matador univerzitních kolbišť, který se vrací již ve druhém souborném vydání svých úspěšných pamětí Prevít na vysoké a Prevít v tajných službách. Otřesné autentické svědectví člověka, který byl u toho. Staňte se i vy svědky studia na Karlově univerzitě a na univerzitě v Řeznu! Osobitý autorský styl plný jazykového humoru vás nepustí od první do poslední stránky.

Morantologie – Caitlin Moran

13.35 
Morantologie — to nejlepší z Caitlin Moranové v historicky první sbírce jejích sloupků. V knize Jak být ženou jsem se omezila na jediné téma: ženy. Jejich vlasy, jejich boty a jejich pobláznění Aslanem z filmu Lev, čarodějnice a skříň (o němž vím, že je univerzální). Ale! Ve své nové knize Morantologie — jak název napovídá — jsem se osvobodila, abych mohla řešit zbytek světa: Krotitele duchů, Twitter, kofein, záchvaty paniky, vzpomínkovou bohoslužbu za Michaela Jacksona, měšťáckou závislost na marihuaně, opíjení, Panství Downton, pandy, svoji vlastní tragickou předčasnou smrt a opakovaná selhání ve snaze kohokoliv přimět, aby používal přezdívku, kterou jsem si sama vymyslela. Jdu do erotického klubu s Lady Gaga, brečím na kytaře Paula McCartneyho, opíjím se s Kylie, čichám k polštáři Sherlocka Holmese na Baker Street 221b, píšu nekrolog Amy Winehouse, na Downing Street přijdu pozdě ke Gordonu Brownovi, David Cameron mě drze odbyde na zahradní párty — i když to bude asi proto, že jsem ho nazvala robotem C3PO vyrobeným ze šunky. A ve volném čase — mezi kocovinami — řečním o sociálním státu, zavírání knihoven a chudobě jako nějaký béčkový Dickens nebo Orwell, ale s kozama.

Mr. Mulliner meséi – Pelham Grenville Wodehouse

8.04 
Ez a könyv faltól-falig nevetéssel van tele. Mulliner úr a Horgászpihenő ivójában elképesztő, szédületes, hajmeresztő, megdöbbentő és mindvégig kacagtató történetekkel traktálja az egybegyűlt társaságot. Kiterjedt rokonságában minden előfordult már, ami a társaságban ... Folytatás ›› szóba kerül, és Mr. Mulliner irgalmat nem ismerve el is mesél mindent, ami előfordult. Fáradhatatlan anekdotázása révén a most először magyarul megjelenő kilenc novellából megismerjük Lancelotot, a modern, világfájdalmas költőt, Clarence-t, a kényes ízlésű fényképészt, a dadogós George-ot, Wilfredet, a zseniális kozmetikai vegyészt, Augustine-t a bátortalan segédlelkészt és a többieket. Vigyázat: a történetek nagy dózisban rekeszizomlázat okozhatnak! A(z) Mr. Mulliner meséi (Könyv) szerzője P. G. Wodehouse.

Požitkářka – Marcela Mlynářová

12.90 
Jak už jsme u Marcely Mlynářové zvyklí, i její nová knížka POŽITKÁŘKA nabízí úsměvné zážitky a neobyčejné postřehy z obyčejného života. Tím, že popisuje svým originálním a vtipným způsobem události většině z nás blízké, získává tato autorka zvláště mezi čtenářkami stále větší oblibu.

Ábrakadabra – Miklós Galla

12.75 
Paródiát tart a kezében az Olvasó. Mégpedig a művészeti albumok paródiáját. Ilyen még nem volt! Galla Miklóst elsősorban humoristaként ismeri a közönség; logikus, hogy a festményeit kísérő szövegeket is bő humorral írta meg. Hetet-havat, tücsköt-bogarat összehord bennük. ... Folytatás ›› Nyelvi poénok tömkelege szerepel a kötetben, például amikor két nagy, holland festőről van szó, ezt írja: "Két tudás egy csárdában." Még egy példa: furfangos rajz = grafifika. Az ilyesfajta leleményeknek se szeri, se száma. A szerző megfricskázza a komoly művészettörténészeket, amikor saját magát idomista, vibrista, napista, csíkista vagy téglalapista alkotónak nevezi. Fokozza az iróniát a csőizmus, a napizmus és a körbejárizmus emlegetése. A nevettetés érdekében szóba kerül a krákogás, Csizmás Kandúr, a vonalkód és a csempe. De a humor nem áll meg a szövegek szintjén. A festményekbe is jócskán jutott belőle. Legtöbbjük derűt, optimizmust áraszt; jó rájuk nézni. Nem kell érteni a festészethez!!! Elég megtekinteni egy képet, s máris érezzük a kompozícióból áradó harmóniát. Tehát, ha megígérik, hogy nem ijednek meg, leírjuk, hogy a képeknek esztétikai értékük is van. A legtöbb festmény - megint ne pánikoljon senki - a geometrikus absztrakt műfajába tartozik. Festéklocsolásról szó sincs, épeszűen megtervezett remekeket látunk. De a művek mindenekelőtt játékosak és játékosak. Azért írtuk kétszer, mert nem győzzük elégszer hangsúlyozni. Három: játékosak a színek, a formák és az elrendezések. Galla játszik, amikor színpadon és tévében szerepel; játszik, amikor zenét szerez és dalszöveget ír; hát persze, hogy játszik akkor is, amikor fest. A(z) Ábrakadabra (Könyv) szerzője Galla Miklós.

Dalajlamova kočka a umění příst – David Michie,Petra Vlčková

11.59 
Než dalajlama odjede na přednáškové turné do Ameriky, uloží své milované kočce Jesce (JSK, Její Svatosti Kočce) určitý úkol: objevit pravou příčinu štěstí. Plnění úkolu zavede kočku do netušených dobrodružství! Napínavá honička ulicemi McLeod Gandže ji dovede k nečekanému zjištění o tom, jak je nebezpečná sebestřednost. Setkání s tajemným jogínem Tarčinem jí odhalí vlastní minulost – což má dramatické následky pro nás pro všechny. Útržky rozhovorů, které vyslechne v Himálajské literární kavárně, jí pomůžou odhalit podobnosti mezi vědou a buddhismem v klíčovém tématu štěstí – ať už při tom poslouchá vážené univerzitní profesory a psychology, vysoce postavené lamy nebo slavné spisovatele.Jiskřivá moudrost, srdečnost a kapka rošťáctví v Dalajlamově kočce a umění příst nám kouzelným způsobem ukazuje, proč se z Jesky stává jedna z nejmilovanějších koček na světě. Jaký je tedy skutečný důvod předení? Toto tajemství dalajlama šeptem prozradí, až se vrátí z cesty – jenom uším Jesky a těm, s nimiž má jeho kočka karmické spojení… což jste, milí čtenáři, právě vy! Tato knížka je volným pokračováním knížky Dalajlamova kočka.

Ať si holky popláčou – Věra Nosková

11.61 
Druhé rozšířené vydání knihy Ať si holky popláčou, která vyšla v roce 2008 v nakladatelství Abonent ND. Byla brzy vyprodaná, nominovaná na cenu Boženy Němcové a její ohlas mezi recenzenty a hlavně čtenáři byl velmi příznivý. Původní vydání je nyní obohaceno o osm později napsaných povídek a soukromých reportáží, stejně sebeironických a humorných. Jeden z recenzentů o této, zároveň rozverné i přemýšlivé, knize napsal: Lehkost, s jakou autorka vypráví, humor a vtip, nadsázka, ironie a nadhled patří do její základní výbavy. Živým a dynamickým podáním i bohatým pestrým slovníkem se Nosková blíží mluvenému projevu, což posiluje dojem autenticity vyprávěného. Obdivuhodné je jazykové uchopení situací, cit pro jazykové nuance a komiku, pro lakoničtější i lyričtější polohy jazyka. (Radomil Novák) Další recenze zmiňuje že: Věra Nosková dovede být mile sarkastická i tvrdě ironická, vlídně kousavá, ale pokaždé dokáže silně vyjevit svůj názor. Současně je, pokud to téma dovoluje, velmi vtipná. Stalo se mi podruhé v životě, že jsem se hlasitě rozesmál v metru plném lidí, až jsem byl obdařen několika káravými pohledy. Poprvé jsem přečetl celou knížku kratších textů jedním dechem a neměl jsem přitom pocit, že autorka moralizuje či poučuje.(Tomáš Fojtík)

Zoo-farma u dvou kvítků – Vladimír Cerha

9.82 
Humorný román, spíše fraška Zoo-farma u dvou kvítků je posledním dílem trilogie Vladimíra Cerhy o mladé dvojici, která pěstuje a prodává plazy, tj. dějem přímo navazuje na „Úsměvy ze zoo“ a „Zoo u Kolouška“. Tentokrát partnerskou dvojici, cestující za účelem získání unikátních živočichů po celém světě, doprovází i jejich temperamentní neteř Boženka, dcera strýčka Alberta a turecké ženy.

Živý na vlastním pohřbu – Arto Paasilinna

11.12 
Poslední román oblíbeného finského humoristy obsahuje mnohé autobiografické rysy. Hlavní hrdina Artti Tukkijänkä se (stejně jako Paasilinna) narodil za války na území, které dobyl Sovětský svaz, celá rodina utekla do finského Laponska, Artti tam vyrostl, podnikal s otcem dobrodružné výpravy do laponských pustin, vystudoval, šel na vojnu, kde vynalezl nový typ nášlapných min, oženil se a stal se novinářem. Arttiho pronásleduje už od dětství poněkud zvláštní obava, aby, až jednou zemře, byl důstojně pohřben - a proto se rozhodne, že si svůj pohřeb vyzkouší nanečisto, dokud je ještě zdravý a plný sil. Román obsahuje řadu typicky paasilinnovských gagů (bitka opilých Ježíšků, svatba na voru aj.), ale dozvíme se z něj také mnoho zajímavého jak o Finsku v druhé polovině 20. století, tak o autorovi - román můžeme číst i jako Paasilinnův svérázný životopis.