Osudy hrdinů kultovního filmu Bony a klid po 25 letech jsou tématem novely filmového režiséra Víta Olmera, podle které začíná natáčet i celovečerní film Bony a klid 2. Hlavní hrdina Martin Holec (opět v podání Jana Potměšila) jak známo nastoupil osmiletý trest vězení, během kterého utrpěl vážné zranění páteře a po sametové revoluci se vrací do života poznamenán tímto traumatem a touhou, pomstít se členům vekslácké party, kteří se mezitím stali úspěšnými podnikateli, politiky apod. V knize, ale i ve filmu, se setkáme se všemi protagonisty příběhu z roku 1987 staršími o více než dvě desetiletí, počínaje již zmíněným Janem Potměšilem a konče rázovitou postavou ztvárněnou Romanem Skamene.
Bony a klid 2 – Olmer Vít
12.45 €
Osudy hrdinů kultovního filmu Bony a klid po 25 letech jsou tématem novely filmového režiséra Víta Olmera, podle které začíná natáčet i celovečerní film Bony a klid 2. Hlavní hrdina Martin Holec (opět v podání Jana Potměšila) jak známo nastoupil osmiletý trest vězení, během kterého utrpěl vážné zranění páteře a po sametové revoluci se vrací do života poznamenán tímto traumatem a touhou, pomstít se členům vekslácké party, kteří se mezitím stali úspěšnými podnikateli, politiky apod. V knize, ale i ve filmu, se setkáme se všemi protagonisty příběhu z roku 1987 staršími o více než dvě desetiletí, počínaje již zmíněným Janem Potměšilem a konče rázovitou postavou ztvárněnou Romanem Skamene.
6
ľudí sa zaujímajú o túto knihu
Katalógové číslo:
knihypre-1055808
Kategórie: Filmy, knihy, hry, Heureka.sk, Knihy, Knihypre
Značka: Bondy - Antonín Boraň
Súvisiace produkty
Tebe patrí ríša – Moro Javier
2.99 €
Poznáte neuveriteľný príbeh zrodu najväčšieho štátu Južnej Ameriky? Začal tým, že sa cisárom Brazílie stal korunný princ Portugalska Don Pedro. Panovník, ktorého len ťažko zaškatuľkovať. Miloval ženy a túžil byť slávny až natoľko, že bol pre to ochotný zahodiť vládnutie krajine, ktorá vďaka nemu spela k tomu, aby sa stratila z mapy. Jeho manželka Leopoldina ho dostala na pomyselný trón sveta, no milenka Domitia de Castro ho stiahla až na samotné dno, odkiaľ takmer nebolo návratu. Na pozadí života Dona Pedra a nádhernej brazílskej prírody, odvíja Javier Moro jeden z najfascinujúcejších príbehov, ktorý ste doteraz pravdepodobne nepoznali.
Hodina vlka – Klus Jaroslav
2.95 €
Hodina vlka je čas medzi nocou a dňom, keď sa človeku podľa severskej mytológie zjavujú veci nevídané. Autor si zvolil pre svoj príbeh dvoch rozprávačov: mladého muža, ktorý hľadá samého seba a lono vhodné na zachovanie rodu, a syna, čo pred narodením spomína na dôležité okamihy zo života otca. Napriek zdanlivo zložitej forme ide o vtipný, humorne ladený príbeh, prekypujúci emóciami, bizarnými scénkami, ale aj nie vždy príjemnými udalosťami z našej nedávnej minulosti. Obrázky zo života otca syn vo forme spomienok zdedil, a to len preto, aby na ne hneď po narodení zabudol a všetko sa mohlo zopakovať odznova.
Kôň a jeho chlapec (Kroniky Narnie 3) – Clive Staples Lewis
11.35 €
V Kalormene, veľkej orientálnej ríši susediacej aj s Narniou, žije mladý najdúch Šasta. Vychováva ho nevlastný otec, rybár Aršíš, a keď sa ho rozhodne predať za otroka jednému z vládnucej vrstvy tarkánov, Šasta sa rozhodne ujsť. Šťastnou náhodou má rovnaké úmysly aj tarkánov kôň s nevysloviteľným erdžaním namiesto mena, ktorého chlapec nazve Brejo. Spolu vyrazia na sever do Narnie a Arkierova. Cestou sa vďaka úteku pred skupinou rozzúrených levov stretnú s tarkánskou dievčinou Aravis, ktorá uteká do Narnie preto, lebo ju chce otec nasilu vydať za starého a mimoriadne nechutného vezíra. Oba kone, na ktorých sa deti vezú, sú hovoriace kone z Narnie, ktoré v mladosti uniesli Kalormenčania do otroctva.
Muž menom Ove – Backman Fredrik
15.11 €
Ove dovŕšil päťdesiatdeväť rokov. Je to muž pevných zásad, neochvejných princípov a nemenných pravidiel – a večne nevrlý, zatrpknutý frfloš, v ktorom len ťažko odhalíte dobré srdce. Milovaná žena mu umrela, stal sa z neho samotár a pomaly stráca zmysel života. Kedysi býval predsedom spoločenstva vlastníkov domov, ale vystriedali ho už pred niekoľkými rokmi – čo on sám považuje za obyčajný puč. Rozhodne mu to však nezabránilo vykonávať funkciu strážcu poriadku. Samozvaného.
Keď sa do domu naproti prisťahujú mladí hluční susedia a namiesto pozdravu sa im len tak mimochodom podarí nacúvať do Oveho poštovej schránky, a ešte k tomu japonským autom, spustí sa kolotoč nečakaných udalostí. Začína sa príbeh o prekvapujúcom priateľstve, túlavom kocúrovi a najmä o tom, ako sa ľuďom, ktorí sa s Ovem stretnú, zmení život.
Z anglického originálu En man som heter Ove (Bokförlaget
Forum, Stockholm 2012) preložila Mária Bratová.
To ty si teraz – Csino Andrej
0.50 €
Útla, no bohatá knižka To ty si teraz, vám prináša zbierku poviedok debutujúceho Andreja Csina. Talentovaný autor sám vraví, že je ťažké túto knihu uchopiť a pre niekoho aj pochopiť. Je ako tmavá čmáranica na bielej koženke, ktorou je vypolstrovaná cela zranenej duše. Ako terapia nocou, pri ktorej len svetlo monitora plašilo nočné mory, ktoré si ho hľadali v spánku. Ako často až pod kožu sa zarývajúce vyznania lásky jedného z posledných veľkých romantikov, ktorý sa za to odmieta hanbiť. Sám autor odporúča, aby ste knihu nečítali naraz, dávkujte si ju vtedy, keď to budete potrebovať, vracajte sa k nej o mesiac, o pol roka, o rok, darujte ju niekomu, venujte priateľom. Môže byť inšpiráciou, ale aj varovaním - všetko čo je v nej, s vami môže urobiť láska.
Prízraky (Harry Hole 9) – Jo Nesbo
16.06 €
V uliciach Osla sa zjavila nová droga violín, opiát silnejší než heroín a vyvolávajúci oveľa väčšiu závislosť. Mladý narkoman Gusto leží v byte na podlahe, krváca a čoskoro zomrie. Za zvukov kostolných zvonov rekapituluje svoj životný príbeh.
Inšpektor Harry Hole sa po troch rokoch strávených v zahraničí vracia do Nórska. Žiada bývalého policajného nadriadeného, aby mu umožnil vyšetriť takmer uzavretý prípad vraždy. Dostane povolenie navštíviť vo väzení údajného vraha, 18-ročného chlapca, s ktorým ho však spája vlastná minulosť. Vražda spočiatku nesie typické znaky násilia z drogového prostredia, ale rozrastie sa do rozmerov, o ktorých sa Harrymu ani nesnívalo. Väčšina stôp totiž vedie inam, do vyšších kruhov, a inšpektor sa takisto stáva nepohodlnou osobou. Vyšetrovanie smeruje k prekvapujúcemu vyústeniu.
A zatiaľ čo Harry pátra, Gusto pokračuje v rozprávaní svojho príbehu...
Z nórskeho originálu Gjenferd (H. Aschehoug & Co., Oslo, 2011) preložil Jozef Zelizňák.
Mrazivé príbehy z drsného severu. Všetko o severských detektívkach nájdete na www.severskekrimi.sk.
Vilo Habo varí lepšie ako tvoja mama – Habo Vilo
9.41 €
Keď začne Vilo Habo variť, lietajú všade naokolo ruky, nohy, panvice a vtipné výroky. Z každého varenia urobí nezabudnuteľnú šou, ktorú zaklincuje fantastickým jedlom. A aké jedlá varí Vilo Habo najradšej? Predsa tie, ktoré nájdete v jeho vlastnej kuchárskej knihe! V zásade však musia byť slovenské, pre každého finančne dostupné a niečím vlastným, originálnym vyšperkované. Ak si teda chcete nielen dobre navariť, ale sa pritom aj zabaviť, siahnite po knihe Vilo Habo varí lepšie ako tvoja mama. Okrem 70 receptov v nej nájdete aj jeho osvedčené kulinárske rady a vtipné výroky, ktoré vás zaručene pobavia.
Pán Mercedes (Detektív Bill Hodges 1) – King Stephen
15.72 €
Ešte pred úsvitom čakajú v americkom meste zmietanom ekonomickou krízou stovky nezamestnaných mužov a žien na otvorenie veľtrhu pracovných miest. Sú unavení, uzimení a zúfalí. Z hustej hmly sa vynorí osamotené auto. Vodič v ukradnutom mercedese preletí davom, zráža nevinných, potom zacúva a znovu zaútočí. Zabije osem ľudí, pätnásť ich zraní. A uniká.
Mesiace plynú a vyšetrovanie nezmyselného brutálneho činu nikam nevedie. Penzionovaný policajt Bill Hodges ťažko znáša traumu z nevyriešeného zločinu a dokonca uvažuje o samovražde, keď dostane list od šialenca – priznanie k vraždám. To ho preberie z depresie a donúti konať, aby zabránil ešte diabolskejšiemu útoku.
Brady Hartfield žije s matkou alkoholičkou v rodnom dome. Nadšene spomína na krásne vzrušujúce chvíle, keď pod kolesami mercedesu cítil smrť, a túži si ten príval adrenalínu zopakovať. Zastaviť ho môže len Bill Hodges a jeho zvláštni spojenci. Ak sa im to nepodarí, Brady sa zapíše do dejín ako vrah tisícok ľudí.
Z anglického originálu Mr Mercedes (Scribner,
A Division of Simon & Schuster, New York 2014 1974)
preložila Marína Gálisová.
Dveře do zahrady – Romanská Lydie
5.75 €
Příroda je velkou galerií malých příběhů. Jde jen o to je objevit. Jsou lidé, kteří za náměty svého psaní o přírodě putují do dalekých zemí, překonávají pouště a pralesy, utkávají se s šelmami, čelí nepřízni počasí a podnebí. Básnířka a spisovatelka Lydie Romanská na to šla jinak. Náměty pro své krátké povídky a fejetony nalezla rovnou za humny - respektive za skleněnými dveřmi svého bytu, vedoucími do malé zahrádky. Až je budete číst, zjistíte, že ten, kdo se umí na přírodu dívat jako tato autorka (a nejen dívat, předkládá je čtenáři vytříbeným jazykem), je ve výhodě: I v tom nejvšednějším prostředí nalézá nové a nové fazety daru, který máme k dispozici – života. Nezadají si se zápletkami příběhů od slavných dramatiků, byť je třeba prožívají „jen“ kosi, zahradní stromy, domácí mazlíčci či mouchy.
Muži sú z Marsu, ženy z Venuše – Gray John
13.21 €
Láska je vždy zázrak. Zaľúbeným sa zdá, že ich láska bude trvať večne. Sú presvedčení, že sú jeden druhému súdení a budú žiť šťastne až do smrti. Mnohé dvojice sa však neskôr bolestne rozchádzajú. Naozaj sa ich láska stratila? Alebo je problém v niečom inom?
Autor vtipnej, adresnej knižky Muži sú z Marsu, ženy z Venuše vidí príčiny partnerských problémov v nesprávnom chápaní rozdielov medzi mužmi a ženami. Muži a ženy sú odlišní vo všetkých oblastiach života. Inak komunikujú, inak rozmýšľajú, cítia, vnímajú, reagujú či milujú. Akoby pochádzali z rôznych planét a hovorili iným jazykom.
Len na základe pochopenia a rešpektovania základných rozdielov medzi pohlaviami možno dosiahnuť hlboký a láskyplný vzťah.
Kniha sa držala vyše štyroch rokov na rebríčku amerických bestsellerov a preložili ju do takmer päťdesiatich jazykov.
Z anglického originálu Men are from Mars, Women are from Venus (HarperCollinsPublishers, New York, 1992) preložila Alena Redlingerová.