Možno aj pre neznášanlivosť politikov je v našich životoch až príliš veľa negatívnej energie. Rozprávaním o človeku, ktorý máva cudzie ľudské srdcia doslova na dlani a vstupuje do životov iných ľudí na hrane života a smrti, sa čitateľom odovzdá posolstvo o mužovi, ktorého je najvyššou politikou ľudský život. O lekárovi, ktorý s vlastným srdcom na dlani úprimne priznáva aj to, čo iní nepriznajú a presviedča o nevyhnutnosti konať dobro, lebo ono sa vám určite vráti.
Srdce na dlani – Fischer Viliam
11.31 €
Možno aj pre neznášanlivosť politikov je v našich životoch až príliš veľa negatívnej energie. Rozprávaním o človeku, ktorý máva cudzie ľudské srdcia doslova na dlani a vstupuje do životov iných ľudí na hrane života a smrti, sa čitateľom odovzdá posolstvo o mužovi, ktorého je najvyššou politikou ľudský život. O lekárovi, ktorý s vlastným srdcom na dlani úprimne priznáva aj to, čo iní nepriznajú a presviedča o nevyhnutnosti konať dobro, lebo ono sa vám určite vráti.
6
ľudí sa zaujímajú o túto knihu
Katalógové číslo:
knihypre-1032140
Kategórie: Filmy, knihy, hry, Heureka.sk, Knihy, Knihypre
Značka: Verbis
Súvisiace produkty
Muž menom Ove – Backman Fredrik
15.11 €
Ove dovŕšil päťdesiatdeväť rokov. Je to muž pevných zásad, neochvejných princípov a nemenných pravidiel – a večne nevrlý, zatrpknutý frfloš, v ktorom len ťažko odhalíte dobré srdce. Milovaná žena mu umrela, stal sa z neho samotár a pomaly stráca zmysel života. Kedysi býval predsedom spoločenstva vlastníkov domov, ale vystriedali ho už pred niekoľkými rokmi – čo on sám považuje za obyčajný puč. Rozhodne mu to však nezabránilo vykonávať funkciu strážcu poriadku. Samozvaného.
Keď sa do domu naproti prisťahujú mladí hluční susedia a namiesto pozdravu sa im len tak mimochodom podarí nacúvať do Oveho poštovej schránky, a ešte k tomu japonským autom, spustí sa kolotoč nečakaných udalostí. Začína sa príbeh o prekvapujúcom priateľstve, túlavom kocúrovi a najmä o tom, ako sa ľuďom, ktorí sa s Ovem stretnú, zmení život.
Z anglického originálu En man som heter Ove (Bokförlaget
Forum, Stockholm 2012) preložila Mária Bratová.
Dekameron v tangáčoch – Olešová Zuzana
7.38 €
O čom všetkom dokážu hovoriť ženy keď sú sami. Veselo aj vážnejšie možno aj o tabu v rôznych ženských dušiach
Ak niekto z vás nemal v živote šťastie a nikdy sa mu nepodarilo nič vyhrať, konečne nastal čas to zmeniť! Nová kniha autorky Zuzany Olešovej vám umožní si aspoň sprostredkovane vychutnať luxusný pobyt v štvorhviezdičkovom hoteli Kaskády, po dobu piatich úžasných dní s piatimi ženami. Bude to päť dni plných emócii, irónie, humoru, ale aj sĺz. Narazia na seba ich rozdielne povahy, životné osudy, nazrieme do ich vnútra a do ich tajomstiev. Tajomstva, ktoré ich rozdelia, ale aj zblížia. Rozosmejú, rozhnevajú, doženú ku kriku či plaču. Ostáva na vás, na čiu stranu sa pridáte, komu dáte za pravdu a či sa vám podarí to s nimi prežiť bez ujmy na zdraví a so smiechom v tvári.
Podobenstvo o dome Danielovom – Marsina Lojzo
10.45 €
Hrdina sa pohybuje v priestore určenom poznateľnými reáliami, a predsa jeho život plynie aj akoby nad ním alebo pod ním, ako ponorná rieka.Skutočný, zaznamenateľný svet sa prelína s rozprávkou, túžbou, snom.Autor sa nespoľahol na to, čo je viditeľné zrakom, a hoci jeho hrdina je z mäsa a kostí, podstatu príbehu ľudského jestvovania nesie to, čo je za.
Dotyky s vedou, umením, človekom – Uherík Anton
9.41 €
Názov knihy Dotyky s vedou, umením a človekom vyjadruje filozofiu autora na ľudské poznanie vo všeobecnosti a na poznanie človeka ako ľudskej bytosti zvlášť. Slovo „dotyky“ symbolizuje limity v tomto nekonečnom procese poznávania, ktoré sú dané definitívne obmedzenosťou ľudskej poznávacej „výbavy“( človek zostáva vždy len človekom) a preto jeho ambície poznať niečo úplne sa nikdy nenaplnia. No napriek tomu tento človek disponuje geneticky daným takým potenciálom pre tvorbu ľudskej kultúry a civilizácie, že ho môžeme nazvať priamo géniom. Áno, hoci tento človek je nepoznaný a dokonca nepoznateľný, je autorom nielen všetkého čo okolo seba vidíme, ale už od jeho objavenia sa na tejto planéte, ktorú voláme Zem, zanechal za sebou stopy, ktoré obdivujeme so zatajeným dychom aj dnes.
V knihe autor prezentuje svoju celoživotnú vedeckú tvorbu, ktorú realizoval na pôde Slovenskej akadémie vied. Dáva k dispozícii čitateľovi výstižné anotácie svojich vedeckých monografií zameraných svojim obsahom na poznanie práve toho nepoznateľného človeka. Svojimi vedecko- výskumnými aktivitami počas uplynulých takmer 50 rokov dospel aj k takým poznatkom, ktoré majú trvalú hodnotu a práve tieto poznatky v knihe uvádza. A keďže okrem vedy venoval sa aj literatúre a výtvarnému umeniu, nájde čitateľ v knihe aj jeho básnickú a výtvarnú tvorbu. Oživením v knihe je bohatá obrazová časť, ktorá dokumentuje podujatia, ktoré autor organizoval za účasti významných osobností spoločenského a kultúrneho života a na ktorých sa „krstili“ niektoré z jeho kníh.
Moje léta s Volkswagenem – Hahn Carl H.
17.66 €
Kniha prof. Carla H. Hahna je autobiografickým pohledem bývalého vrcholového představitele koncernu VW. Prostřednictvím osobního pohledu na jednotlivé okruhy problémů budování koncernu definuje prof. Hahn filozofii růstu úspěšného evropského automobilového koncernu v podmínkách globalizovaného světa 21. století. Kniha obsahuje množství detailů o působení značek VW a jejich úspěších na trhu. Popisuje globalizační politiku koncernu překonávání protichůdných názorů při distribuci výrobních kapacit do jiných krajin. Předkládá zásadní informační bázi pro manažery automobilového průmyslu o zásadách a filozofii řízení tohoto odvětví.
Syn – Jo Nesbo
16.06 €
Sonny je navonok poslušný väzeň. Odsúdili ho v osemnátich rokoch za dve brutálne vraždy, ktoré nespáchal. V modernej väznici, z ktorej sa údajne nedá ujsť, slúži ostatným väzňom ako spovedník a dáva im rozhrešenie.
Hlavný inšpektor Šimon Kéfas je policajt zo starej školy. Sonnyho otec bol jeho kolega, kým nespáchal samovraždu. V liste na rozlúčku sa priznal k rozsiahlej korupcii. Sonny ho dovtedy vnímal ako dokonalého človeka, pre Šimona bol blízky priateľ. Ten list však obrátil ich svety naruby.
Všetko sa zmení, keď jedna z väzenských spovedí odkryje ďalšie otcovo tajomstvo. Sonny utečie z väzenia a honba za pravdou a spravodlivosťou sa začína.
Z nórskeho originálu Sonnen (H. Aschehoug & Co.,
Oslo, 2014) preložil Jozef Zelizňák.
Človek – Uherík Anton
8.36 €
V knihe je analyzovaný človek ako ľudská bytosť z hľadiska historického, psychofyziologického, psychologického a filozofického. Je poukázané na jeho spätosť s prírodou a na jeho obdivuhodné tvorivé schopnosti majúce genetickú podstatu. Argumentmi sú ľudia a spoločnosť v dávnoveku ( obdobie starovekého Egypta a Číny), kedy civilizácia a kultúra sa iba rodili a ktoré vytváral práve tento nepoznaný a nevyspytateľný človek bez akéhokoľvek vzdelania, ale s genetickým potenciálom intelektu a tvorivosti v podmienkach interakcie s krutou prírodou. Tento človek, táto ľudská bytosť, majúca v sebe vlastnosti génia, vytváral spontánne, nielen nástroje nutné pre svoju existenciu, ale aj umelecké predmety a diela, ktoré sa stali súčasťou kultúry a civilizácie ľudskej spoločnosti a ktoré obdivujeme dodnes. V knihe je poukázané na jedinečnosť ľudskej autonómie v spoločenskom bytí, na existenčné schopnosti človeka ako ľudskej bytosti nezávislej od prísne organizovanej spoločnosti, štátu, ktorý vznikol ďaleko neskoršie a ktorý začal zasahovať do jeho autonómnosti umelými pravidlami a zákonmi. Tieto prirodzené podmienky bytia sú v knihe aplikované aj na súčasné pomery, civilizáciu a kultúru 21 storočia, v ktorom táto zázračná ľudská bytosť si zachováva jej geneticky podmienené vlastnosti, ktoré sa ani po dlhých tisícročiach v svojej podstate nezmenili. A práve tieto jej tvorivé a adaptačné schopnosti mali by súčasné štátne útvary viac zohľadňovať a využívať ( nie zneužívať), čím by sme boli svedkami toho po čom volajú mnohé politické strany – jednoduchý štát v ktorom občan, tento nevyspytateľný ľudský tvor, bol by slobodnejší a s väčšou účasťou na fungovaní štátu.
Všade dobre, na Haiti peklo – Janko Ivan
14.63 €
Kniha zachytáva zážitky a atmosféru piatich rozdielnych ciest známeho novinára a fotografa Ivana Janka s bohatým fotodokumentačným materiálom.
-Bicyklom po puboch - cesta Írskom výlučne na vlastný pohon.
-Krížom cez kontinent - Austrália, síce najmenší, ale predsa len kontinent.
-Predolympijský denník – Peking je samo osebe zaujímavé mesto a čo ešte pre olympiádou.
Púštnou cestou-necestou – Západná Sahara a Maroko, iný kraj iný mrav.
Peklo uprostred raja – Haiti pár hodín po zemetrasení
Pancierové srdce (Harry Hole 8) – Jo Nesbo
17.01 €
Nórskymi médiami sa šíria poplašné správy. Našli sa dve mŕtve ženy utopené vo vlastnej krvi. Vrah po sebe nezanechal stopy, policajné vyšetrovanie sa nehýbe z miesta a Harry Hole, jediný človek, ktorý by mohol pomôcť, zmizol. Ukrýva sa v špinavých ópiových brlohoch Hongkongu, aby unikol nielen veriteľom, ale najmä traume zo svojho posledného prípadu. Len čo sa vráti do Osla, vrah udrie znova. Navonok sa zdá, že obete nemajú nič spoločné. Avšak Harry zistí, že všetky ženy strávili noc v tej istej odľahlej horskej chate. Inšpektor čoskoro pochopí, že má do činenia so psychopatom, ktorý vraždí hostí jedného za druhým. Opäť čelí nielen najtemnejším silám v krajine – ale aj v samom sebe.
Z nórskeho originálu Panserhjerte (H. Aschehoug & Co., Oslo, 2009) preložil Jozef Zelizňák.
Šváby (Harry Hole 2) – Jo Nesbo
15.11 €
Šváby sú v poradí druhou časťou krimisérie s populárnym detektívom Harrym Holem. Dej sa tentoraz prenesie do Bangkoku, kde v jednom bordeli nájdu zavraždeného nórskeho veľvyslanca v Thajsku. V chrbte má zapichnutý nôž a v taške fotografie s detským pornom. Keďže veľvyslanec udržiaval blízky kontakt s nórskym premiérom, na ministerstve zahraničia sa šíri panika. Ako čo najskôr zabrániť politickému škandálu? Harry Hole nasadá do lietadla s jasným zadaním: prípad vyriešiť, no veľmi sa nemiešať do tejto ošemetnej záležitosti. Harry sa však nedá zmanipulovať a hneď sa so svojou thajskou kolegyňou púšťa do vyšetrovania. Čoskoro sa ukáže, že nejde len o náhodnú vraždu. Za stenami sa totiž niečo hmýri a šramotí. Niečo, čo neznáša denné svetlo.
Z nórskeho originálu Kakerlakkene (H. Aschehoug & Co.,
Oslo, 1998, 2001) preložil Jozef Zelizňák.