Tankový prapor Josefa Škvoreckého se vyznačuje humorem, který umí léčit. Krouží kolem nás temné síly? Otevřeme román – a ponoříme se do osvobodivé esence komické absurdity, jejíž nezanedbatelnou výhodou je, že se už stala a že se přihodila komusi jinému, autobiografickému Dannymu Smiřickému, kterého známe ze Zbabělců, nyní veliteli tanku, jenž si u Sedmého tankového praporu kroutí poslední půlrok vojny.
Střely neodolatelného humoru a mistrných dialogů, u nichž se propuká do hlasitého smíchu, ale také vědomí, že za branami kasáren čeká cosi mnohem neurčitějšího, nejasného, budoucnost, život… kdo může říct? Tupost se tam venku maskuje rafinovaněji než pod důstojnickou čepicí.
Tankový prapor – Josef Škvorecký
15.05 €
Tankový prapor Josefa Škvoreckého se vyznačuje humorem, který umí léčit. Krouží kolem nás temné síly? Otevřeme román – a ponoříme se do osvobodivé esence komické absurdity, jejíž nezanedbatelnou výhodou je, že se už stala a že se přihodila komusi jinému, autobiografickému Dannymu Smiřickému, kterého známe ze Zbabělců, nyní veliteli tanku, jenž si u Sedmého tankového praporu kroutí poslední půlrok vojny.
Střely neodolatelného humoru a mistrných dialogů, u nichž se propuká do hlasitého smíchu, ale také vědomí, že za branami kasáren čeká cosi mnohem neurčitějšího, nejasného, budoucnost, život… kdo může říct? Tupost se tam venku maskuje rafinovaněji než pod důstojnickou čepicí.
3
ľudia sa zaujímajú o túto knihu
Katalógové číslo:
knihypre-1251592
Kategórie: Filmy, knihy, hry, Heureka.sk, Knihy, Knihypre
Značka: LEDA
Popis
Ďalšie informácie
Autor | |
---|---|
Vydavateľstvo |
Súvisiace produkty
Angličtina pro lékařskou praxi – English in Medical Practice – Jonathan P. Murray
25.23 €
Proces evropské integrace zasahuje i do povolání lékaře. V rámci spolupráce mezi evropskými lékařskými fakultami dochází k rozvoji programů mezinárodních výměn, stáží a nemocničních praxí. Cílem této příručky je praktickým způsobem pomoci medikům, lékařům a dalším zdravotnickým pracovníkům rychle si osvojit odbornou slovní zásobu v angličtině tak, aby byli schopni se bez problémů dohovořit s anglicky mluvícími pacienty či zvládnout anglicky psanou dokumentaci. Příručka může ovšem být užitečná i pro zahraniční studenty při hledání vhodného českého ekvivalentu.
Rozum a cit – Austenová Jane
6.65 €
JANE AUSTENOVÉ (1775–1817) mohlo celé devatenácté století děkovat za galerii krásných moderních žen, které měly odvahu chovat se tak, jak jim velel zdravý rozum – ať už to byla Elizabeth z Pýchy a předsudku, Eleonor z Rozumu a citu nebo Anna z románu Anna Elliotová. Její první publikovaný román Rozum a cit (1811) dodnes nachází vděčné čtenáře a především čtenářky, neboť hrdinkami jsou dívky a ženy, které se musí smířit s tvrdostí života a najít rovnováhu mezi rozumem a citem. I po téměř dvou staletích překvapuje Austenová neobvyklou zápletkou, jemným humorem, skvělými dialogy i vřelostí citu. Mnohými čtenáři i kritiky je proto považována za největší autorku anglické prózy.
Česko-anglicko-německý průvodce gastronomií a restauračním provozem – Křivánek Mirko
21.70 €
Publikace přináší rozsáhlou nabídku slov, slovních spojení a frází používaných v oblasti gastronomie, jako jsou názvy potravin, jídel a nápojů, názvy v jídelním lístku, výrazy používané při přípravě a úpravě jídel, v receptech, ale i v terminologii provozních a pomocných zařízení, při obsluze hosta, stolování a stravování. Je určena studentům a učitelům učňovských středisek a odborných škol se zaměřením na společné stravování i na oblast cestovního ruchu, průvodcům a všem, kteří poskytují gastronomické služby, ale též širší veřejnosti se zájmem o prohloubení znalostí z tohoto atraktivního oboru.
Velký česko-německý slovník (535 tisíc) – sada 2 knih (A-O, P-Ž) – Siebenschein Hugo a kol.
60.20 €
Velký anglicko-český a česko-anglický slovník – Fronek Josef
77.37 €
Největší jednosvazkový oboustranný anglicko-český a česko-anglický slovník v dějinách naší anglistické lexikografie je založen na zcela současném a průběžně aktualizovaném anglickém i českém jazykovém materiálu. Velký důraz je kladen na zpracování slovních spojení a idiomů, na přesné vymezení významů slov pomocí pečlivě volených kontextových charakteristik a na co nejširší použití konkrétních příkladů, pro které slovník nabízí vždy explicitní překlad. V obou částech najde uživatel více než 120 000 hesel a podhesel, přes 200 000 slov a frází a kolem 400 000 ekvivalentů. Nejen čeští, ale i anglicky mluvící uživatelé jistě ocení kromě mimořádně kvalitního obsahu a velkého rozsahu kvality i velmi promyšlenou a přehlednou prezentaci materiálu, která usnadňuje aktivní používání obou jazyků, i uživatelsky příjemnou grafickou úpravu využívající barevný tisk. Slovník je díky svému rozsahu a zpracování určen širokému okruhu uživatelů – žákům, studentům středních i vysokých škol, učitelům, ale také překladatelům a tlumočníkům i dalším jazykovým profesionálům. Ve stupnici podle Evropského jazykového rámce je slovník určen zájemcům od úrovně A1 (začátečníci) až po C2 (velmi pokročilí).
Doktore, teď to chce klid! – Taylor Patrick
13.60 €
Pokud vás Patrick Taylor už okouzlil knihou Doktore, fofrem, jde o život!, vracíte se do vesničky Ballybucklebo právem domovským. Teď to tam právě pod zdánlivě klidným povrchem jenjen vře. Mladý doktor Barry Laverty začal u výstředního staršího kolegy Fingala Flahertieho O’Reillyho pracovat jako asistent teprve před nedávnem, ale už se v Ballybucklebo cítí jako doma. Čáru přes rozpočet mu však udělá náhlá smrt pacienta. Barryho pověst velmi utrpí a naděje, že by se mohl ve vesnici usadit jako uznávaný lékař, je silně ohrožena. Mladík si nyní musí znovu vydobýt důvěru svých pacientů, což ve venkovské komunitě, jejíž hybnou silou jsou klevety a předsudky, není snadné. Jak se Barry vypořádá se záhadnou vyrážkou mladé prodavačky, s komplikovaným těhotenstvím, se zcela atypickou neurologickou poruchou a dalšími případy? Bude mít úspěch a dokáže očistit své jméno? A co udělá, aby spolu s O’Reillym uchránili místní hospodu, něžně nazývanou Ucouraná kačena, před hamižností radního Bishopa, který z ní chce udělat lákadlo pro turisty z Ameriky? Dobří občané Ballybucklebo přece potřebují nějaké místo, kde by si mohli připít na zdraví…
Teta Joleschová – Torberg Friedrich
7.99 €
V Tetě Joleschové nás Friedrich Torberg uvádí do kavárenského života Prahy a Vídně 20. a 30. let, kde ještě přežívá útulná a snášenlivá kultura mnohonárodního starého Rakouska, kde se střední vrstva stále považuje za spoluobčany a tráví neuvěřitelné tisíce hodin (často až do rána) v družných diskusích o lidech, kultuře a stavu světa. Tady pěstovala dnes už zaniklé konverzační umění repartee – okamžité, hbité a především vtipné odpovědi. Jak dokládají Torbergovy anekdoty, nepochybně v něm excelovala proslavená i zneslavená židovská výmluvnost, sebeironie a sebeobranný humor, v nemalé míře i proto, že židé ztratili ochranu starého mocnářství. Bonmot či epigram mohou vzniknout právě jen v takové pestré pospolitosti. Skutečně: v podivuhodné symbióze se v tehdejších kavárnách prolíná svět obchodníků a prokuristů s literáty a umělci všeho druhu a pozdní květ rakouské kultury po první válce má své kolektivní kořeny, tak často židovské a české, právě zde: Stefan Zweig, Rainer Maria Rilke, Karl Kraus, Peter Altenberg, Leo Perutz, Franz Werfel, Robert Musil – máme-li jmenovat alespoň ty nejvýznačnější.
Svět rakouských kaváren zanikl, ta tam je legendární Tante Jolesch, ale vtip trvá.
Pýcha a přemlouvání – Austenová Jane
11.12 €
„První moderní anglická autorka“ – „Mladší sestra Shakespearova“ – to jsou jen dva z mnoha lichotivých atributů, jimiž obdivovatelé vzdávají hold autorce, která už víc jak dvě století poutá neutuchající lásku vděčných čtenářů. Austenová žila v době, kdy v literatuře vládl romantismus, bouřlivé city, temné tragično, přemíra sentimentu, jí však bylo dáno hravé, ironicky laděné, komické vidění okolního světa, smysl pro mravní hodnoty, schopnost vidět lidem až na dno duše, a k tomu suverénní vypravěčský talent. „Píšu o lásce a penězích, o čem jiném lze taky vůbec psát?“ podotkla kdysi. A láska ve svých proměnlivých podobách, věrná i zrazující, ztracená i znovunalezená, sebestředná i obětavá, provází jemnou Annu, popelku v rodině pošetilého, ješitného baroneta, a nejedné zkoušce je její citlivá duše vystavena, než ona i všichni kolem ní dohrají svou lidskou komedii. Román, který jsme nazvali „Pýcha a přemlouvání“ vyšel posmrtně v roce 1818 pod názvem „Persuasion.“
Křížové výpravy – Bridge Antony
10.82 €
Křížové výpravy k Božímu hrobu představují nesporně jedno z nejpoutavějších témat středověkých dějin. Jsou současně krutým dějinným dramatem i romantickým dobrodružným románem dvou staletí bojů o Svatou zemi, krvavým příběhem o Turcích a Řecích, Arabech a assasinech, Egypťanech a Francích, Mongolech a mamlúcích, vraždících se navzájem ve jménu božím. Vystupují v něm legendární hrdinové a válečníci jako Richard Lví srdce, Saladin, Fridrich Barbarossa nebo Čingischán.
Tento podivuhodný příběh nás zavede mezi křižáky v jejich nových královstvích na Blízkém východě, kde budují mohutné impozantní hrady a zároveň rychle přebírají dosud nepoznaný přepych svých nepřátel: lázně, koberce, koření, jižní ovoce. Najdeme zde čtivé a historicky věrné vylíčení událostí a vychutnáme i epickou kvalitu příběhu od vynikajícího umělce a vypravěče.
Dějiny amerického národa – Johnson Paul
18.75 €
Dějiny amerického národa v Johnsonově podání jsou o to dramatičtější, že se v nich anglický historik pokouší postihnout zápas o charakter a smysl americké kultury. Na rozdíl od dnešních revizionistů, kteří tvrdí, že Spojené státy jsou jen slepencem rasových a národnostních skupin bez společně sdílené kultury, nebo těch, kteří tvrdí, že Američané jsou pouze politickým národem, je autor přesvědčen o specifickém významu náboženských a kulturních angloamerických znaků, které se vyvíjely od příchodu prvních osadníků až po dnešní dny.
Johnsonova kniha způsobila ve světě senzaci nejen proto, že nebere ohledy na politickou korektnost a bojuje s různými levicově liberálními mýty, ale také autorovým nesmlouvavým smyslem pro fakta a mimořádně dramatickou dikcí. Recenzenti se vesměs shodují v názoru, že tak otevřeně, přímočaře by ji žádný Američan nemohl napsat.