Zobrazených 1–8 z 256 výsledkov

Španělština v testech – Houštecká Eva

11.58 
Tato jazyková příručka je určena všem zájemcům o španělštinu na úrovni mírně a středně pokročilých, kteří si chtějí ověřit, upevnit a zdokonalit své znalosti. Je ideálním doplňkem učebnic pro samouky, může však sloužit i učitelům španělštiny jako jedna z učebních pomůcek. Obsahuje řadu doplňovacích překladových testů včetně příslušného klíče.

Angličtina Začínáme! – autor neuvedený

28.68 
Tento program řady Simple Language vám v jednoduchých krocích umožní zvládnout základy angličtiny. Získáte všechny dovednosti potřebné pro ústní i písemnou komunikaci v nejběžnějších situacích každodenního života. Nepotřebujete žádné předběžné znalosti, program vám pomůže s učením od naprostých začátků. Po absolvování programu budete rozumět mluvenému slovu, budete se umět aktivně zapojit do rozhovoru, porozumíte psanému a budete umět sami psát – to vše v situacích, v nichž se v běžném životě ocitáme nejčastěji.Učení metodou Simple Language je jednoduché a zábavné. Program optimálně využívá technologii porozumění mluvené řeči, takže rozumí, co mu říkáte. Opravuje vaši výslovnost a napovídá vám, jak v rozhovoru správně reagovat. Naučíte se i jednoduchému písemnému vyjadřování. Z mluvnice si osvojíte 20 základních pravidel, která shrnují vše, co potřebujete při základní komunikaci. Mluvnické znalosti a slovní zásobu si procvičíte a upevníte v 500 cvičeních a hrách. Získáte i základní přehled o kultuře, která je s angličtinou spojena.Program obsahuje tři režimy učení: volný, řízený a dynamický. Vyberete si ten, který nejlépe vyhovuje vašim potřebám. Ve volném režimu určujete postup učení zásadně sami, řízený režim má v rukou program, v dynamickém režimu se postup učení průběžně přizpůsobuje vašim výsledkům.Program rozumí, co mu říkáte. V rozhovorech s vámi vystupuje jako rovnocenný partner a rádce. Je totiž vybaven dokonalou technologií rozpoznávání řeči, která odstraňuje všechny technické překážky a umožní vám, abyste situace prožívali plně ponořeni do anglického jazyka. Zbavíte se tak ostychu, který jinak nutně provází první rozhovory s cizincem. Program je dále vybaven technologií S.E.T.S.® (Spoken Error Tracking System), díky které umí také opravovat vaši výslovnost, pokud nebude dobrá.

Francouzsko-český, česko-francouzský slovník 345 tisíc – Vlasák Václav

45.47 
Zcela přepracovaný a doplněný oboustranný slovník středního rozsahu věnuje pozornost především současné podobě francouzštiny a češtiny, a to nejen v jejich spisovné formě, ale ve stejné míře i jejich stylovým variantám (hovorové, familiární, slangové a argotické), což umožňuje spolehlivou komunikaci v běžných i náročných denních situacích. V odpovídající míře je zahrnuta odborná terminologie, a to i nových a rychle se rozvíjejících oborů (biotechnologie, klonování ap.), bohatě je zastoupena slovní zásoba z oblasti obchodu a ekonomiky. Důraz je položen na maximální přesnost překladu heslových slov a velmi bohatou exemplifikaci. Kladem slovníku je i velký počet zpracovaných neologismů a neologizujících obratů, slovních spojení, slovesných vazeb a frazeologie. Řazení uvnitř heslového odstavce je důsledně abecední, což umožňuje rychlou orientaci při práci se slovníkem. Slovník byl připraven na základě široce pojaté excerpce z tradičních a vyzkoušených pramenů (denní periodický tisk, odborné časopisy, beletrie i technická literatura), ale i z hlasových nosičů (rozhlasové a televizní stanice) a internetových stránek, což jsou excerpční prameny, které byly u nás využity vůbec poprvé. Slovník je určen nejširšímu okruhu zájemců o francouzštinu od začátečníků až k pokročilým uživatelům tohoto jazyka, dále překladatelům, tlumočníkům a odborníkům hospodářských, obchodních i technických oborů.

Tajemná zahrada – Frances Hodgson Burnett

17.77 
Knížka, jejíž anotaci právě prohlížete, je až neskutečně krásná a pronikavě silná. Je z toho šafránově mála vyprávění, jimž člověk podlehne, ať je mu devět, třicet dva nebo sedmdesát osm let. Výjimečná knížka, příběh psaný pro čtenářky a právě tak pro čtenáře! Hned na počátku prožijeme hrůzu: Potom se začaly dít hrozné věci a Mary pochopila, co znamená tajemná atmosféra, která se vznášela nad oním ránem. Propukla totiž cholera. Rozpoutala se ve své nejhorší podobě a lidé padali mrtví k zemi jako mouchy. Chůva onemocněla hned první noc a právě kvůli její smrti se ozýval nářek z příbytků služebnictva. Než nadešel další den, zemřeli ještě tři sluhové a ostatní se v hrůze rozutekli pryč. Všude se šířila panika a v bungalovech umírali lidé. Z Mary se během několika hodin stává sirotek a za několik dní musí opustit koloniální Indii – jediný domov, který dosud poznala. Vydává se ke vzdáleným příbuzným do Anglie, jenže v jejich velkém tmavém domě, který má snad stovku většinou nepoužívaných, zamčených pokojů – nejméně jeden z nich ovšem ukrývá tajemství – se cítí, jako by zůstala na světě úplně sama. Zvlášť když člověk všude kolem narazí napřed na lány nudných zelinářských záhonů a za nimi pak na nekonečná pustá vřesoviště. Ještě věříte, že je to výjimečně krásná kniha? Sáhla do kapsy, vytáhla klíč a zjistila, že se do klíčové dírky hodí. Zasunula ho dovnitř a otočila jím. Musela klíč chytit oběma rukama, a nakonec povolil. Pak se zhluboka nadechla a podívala se na dlouhou cestičku za sebou, aby se přesvědčila, že tam nikdo není. Zřejmě tudy žádní lidé nechodí. Mary se znovu zhluboka nadechla, protože byla nervózní, odsunula dlouhý pohupující se břečťanový závěs a zatlačila do dveří, které se pomaličku otevřely. Mary vklouzla rychle dovnitř, dveře za sebou zavřela, zůstala stát zády k nim a rozhlížela se kolem. Dech se jí zrychlil vzrušením, údivem a radostí současně. Stála uvnitř tajemné zahrady. Život malé Mary a jejího bratrance Colina – ještě před chvílí to byli docela otravní a sobečtí jedinci – se navždy promění. Zláká je zahrada a život v ní se všemi nástrahami a háčky. Podaří se jim kdysi krásnou, ale teď zanedbanou zahradu s pomocí zkušenějšího kamaráda Dickona tajně vzkřísit, poznají ji jako živoucí a umíněnou bytost a pak zjistí, že rozkvétají spolu s ní a že se vlastně stal zázrak: V trávě pod stromy, v šedých kamenných nádobách na květiny, které stály ve výklencích a všude jinde, zářily zlaté, fialové a bílé flíčky. Na stromech nad nimi svítily růžové a sněhobílé květy. Všude se třepetala křídla, znělo sladké cvrlikání a bzukot a rozléval se bezpočet vůní. Tajemná zahrada je příběh o skrytých silách a zřejmých nádherách přírody, o jejím ohrožení a o úsilí, jež ji dokáže navrátit k novému životu, je to vyprávění plné tajemných náznaků, znepokojivých psychologických momentů, překvapivých odhalení a hlubokých, fantastických záhad. Vyprávění, jež se staví s porozuměním ke složitostem života, k otázkám dobra a zla a hlavně k nám, kteří ono dobro i zlo zosobňujeme. Příběh dostal už mnohokrát filmovou i televizní podobu a jeho muzikálové provedení okouzlilo Broadway. V nejnovější filmové verzi (2020) vynikají Colin Firth a mladinká Dixie Egerickx.

Běsi – 2. vydání – Dostojevskij Fiodor Michajlovič

13.01 
Předposlední román Fjodora Michajloviče Dostojevského (1821–1881) byl marxisty a zejména Gorkým a Lunačarským léta odsuzován jako pamflet brojící proti revoluční akci, nicméně světoznámému znalci temných pohnutek lidské duše v něm šlo především o to, jak a zda vůbec se jeho milované Rusko vyrovná s démony. Inspirován procesem s anarchistou Něčajevem, jenž jako zastánce bezohledných praktik boje připravil o život svého oponenta z ilegálního hnutí, vytvořil spisovatel rozsáhlý portrét generace, která ve snaze vymanit se z rutinní morálky a kulturních vzorců svých rodičů nyní váhá mezi módním mysticismem a pragmatickým rozumem, mezi rozvracečským násilím a pokornou důvěrou v dobro. Toto obrozování sleduje Dostojevskij prostřednictvím provinční kroniky, v níž nenápadný pozorovatel zaostřil na trojici mužských protagonistů: bezstarostného dandyho Stavrogina, zakomplexovaného radikála Kirillova a mocichtivého pleticháře Verchovenského, jejichž výstřelky jsou podrobovány obecnějším zkouškám cti a lásky. Dílo z roku 1872, rozvíjející řadu motivů z Idiota a předjímající rodinnou tragédii Bratrů Karamazových, bývá označováno za autorovo nejkrutější. V roce 1988 je na filmové plátno převedl režisér Andrzej Wajda.

Zbabělci – Škvorecký Josef

15.57 
Dnes už kultovní a také světově proslulý román Josefa Škvoreckého, jednoho z nejvýraznějších autorů české moderní literatury, zobrazuje osm posledních dnů druhé světové války na malém městě viděných očima dospívajících „pásků“, kteří se vysmívají falešným frázím a zdánlivě ušlechtilým gestům, ať už znějí srdečně vlastenecky, anebo pateticky revolučně. Teatrálnímu revolučnímu vzepětí svých otců proti kapitulujícím Němcům se kluci neubrání a Danny s kamarádem dokonce – spíš náhodou – zlikviduje německý tank a vítá Rudou armádu. Všeobecný nával vlasteneckého nadšení a výjevy mučení německých vojáků, kteří nestačili utéct, ho ale odpuzují a do mysli se mu vtírá obava ze sovětských vojáků, jejichž příchod už zmobilizoval místní komunisty. Škvoreckého román přinesl ve své době nejen převratný generační, nelítostně realistický a nemoralizátorský pohled na historické události, ale též sugestivně podanou psychologickou sondu do duše dospívajícího mladíka, jehož životní náplní byli dosud jen kamarádi, jazz a touha po Ireně, nedosažitelné lásce. Jazyk románu je živý a autentický, nesvázaný konvencemi. Režim autora za to vše pobouřeně odsoudil a zatratil, naopak čtenáři dílo uvítali s nadšením.

Latina pro gymnázia II. – autor neuvedený

12.96 
Zcela originálně koncipovaná učebnice je určena nejen pro školy a kursy, ale i pro samouky. Je rozvržena do tří dílů - první dva díly poskytují základy latinské mluvnice a slovní zásoby, třetí díl bude čítanka originálních latinských textů. Rozsáhlý studijní i procvičující materiál, graficky rozlišený na studijní minimum a rozšiřující výuku, umožňuje použití učebnice pro základní kurs latiny a zároveň pro náročnější typy výuky. Předností učebnice je i to, že prezentuje spojitost původních latinských slov s živými slovy, případně slovními spojeními v současné češtině. Text je oživen fotografiemi některých uměleckých děl a humoristickými ilustracemi Pavla Raka na téma starých řeckých bájí. Mluvnice prvního dílu učebnice obsahuje kompletní pravidelné skloňování, veškeré tvary slovesného prézentního kmene a základní prvky syntaxe, druhý díl dokončuje nauku o latinském slovese.

Česko-indonéský slovník – autor neuvedený

19.73 
Tento jediný česko-indonéský slovník, zahrnující asi 10 000 hesel a 25 000 indonéských ekvivalentů, přináší: * všeobecnou slovní zásobu současné indonéštiny * nové indonéské výrazy, které se v běžně užívaných zahraničních slovnících z konce 20. století ještě nevyskytovaly * výrazy vztahující se k místním reáliím, které umožní orientaci v indonéské prostředí * frazeologismy a přísloví Slovník je určen všem zájemcům o indonéštinu: diplomatům, pracovníkům mezinárodních firem, novinářům, studentům, ale i českým a indonéským turistům.