Východné náboženstvá
Krava, která plakala – Ajahn Brahm
Buddhistický mnich, opat kláštera v Západní Austrálii, původem Angličan a vzděláním fyzik, vypráví milou a příjemnou formou, se vždy přítomným úsměvem, příběhy ze života. Krátké povídky mají mnoho významových vrstev a vypovídají o pohledu dnešního buddhisty na dnešní svět a člověka s jeho strázněmi a problémy. Jsou o tom, jak dosáhnout štěstí.
Ó Matko Lakšmí, dej mi dar! – Klára Šimečková
Zkazky o šesteru cest osudu – Pchu Sung-ling
Zbierka krátkych príbehov starej čínskej literatúry (17. storočie). Jedná sa o fantastické poviedky písané vytríbeným klasickým jazykom bohatým na literárne a historické narážky, ktoré odkazujú na známe staršie texty. Nájdeme tu horor, detektívku aj snové príbehy o nadprirodzených bytostiach, ktoré sú často podané ako príbehy lásky.
Ilegální vztahy – Jan Malinda
Jsme generace odsouzená k frustraci z nekonečného množství možností. Naše rodiče drtilo, že se směli posunovat pouze jako vagónky na neperspektivní tovární vlečce. Naši generaci paradoxně deprimuje, že nás žádné koleje nesvírají a že si můžeme jezdit off-road, kdekoliv se nám zlíbí. Oni marně hledali smysl života v uspěchaných manželstvích, my ho lovíme na googlu. Životní rytmus opustil uzavřený kruh zemědělské jistoty jaro-léto-podzim-zima, svištíme na nekonečném tobogánu příležitostí. Vyhraje ten, kdo umře bohatší.
Tao – výbor z klasických spisů
Tři poklady Tao – Osho Rajneesh
Tao Te Ťing – Tao Lao Ce
Západní symboly Feng Shui – Christine M. Bradler
Využití moderního, našim potřebám přizpůsobeného Feng Shui vyžaduje optimální nasazení mnohotvárných pomocných prostředků, které již nevycházejí pouze z klasické čínské tradice, nýbrž které již zcela zdomácněly v našem kulturním prostředí. Každý symbol je nositelem síly, která mocně působí na své okolí, potřebuje však k tomu „správné“ místo.
Mnich Deník ctihodného Mantakusaly – Lukáš Marvan
Buddhismus a křesťanství – Kaisen Róši,Prof. Glasenapp
Duchovní cesta – Průvodce k nekonečné seberealizaci a osvobození / Makrobiotika – Michio Kushi
Zen 8 (Antologie) – Kolektív autorov
Harada Sekkei róši: HOVORY O DHARMĚ - KAŽDODENNÍ MYSL / J.Černega: CESTA DO PEKLA JE LEMOVÁNA BÓDHISATTVY / Mistr Sheng-yen: DŮVOD, PROČ JSEM ČCHANOVÝM MISTREM / D.T. Suzuki: ZEN A JAPONSKÁ KULTURA I. / M. Chrasta: ZEN JE NÁBOŽENSTVO PRÁZDNOTY / MUMONKAN s komentářem Róši Aitkena (pokr.) / Róši Jiyu-Kennett: V PROUDU OSVÍCENÍ / Bhikšu Khantipálo: NEW AGE Z HLEDISKA BUDDHISMU / Bhikšu Khantipálo: SBLIŽOVÁNÍ NÁBOŽENSTVÍ
Výbor z buddhistických súter
Jak pěstovat lotosový květ – Róši Jiyu Kennett
Jak pěstovat lotos aneb Jak se zenový buddhista připravuje na smrt (Zen-buddhistická Kniha mrtvých). Úvod do meditační praxe a vysvětlení jednotlivých pozitivních i negativních aspektů meditace a s ní spojených vizí. Autorkou je Róši Jiyu-Kennett (1924–1996) , která byla dlouhá léta představenou kláštera Shasta, duchovního centra zenové školy Sótó, jenž založila v r.1969. Poté, co ji uvedl D.T.Suzuki do zenu školy Rinzai, studovala buddhistické učení v Malajsii a pak u opata chrámu Dai Hon Zan Sódžidži v Japonsku. Když dosáhla - jako první žena ze Západu - kněžské hodnosti Sei (odpovídající doktorátu teologie), byla jmenována představenou chrámu Unpukudži. Od r. 1972 přednášela též na Kalifornském institutu transpersonální psychologie.
Zen 7 (Antologie) – Kolektív autorov
Dr.Yang Jwing-ming: ŠAOLINSKÉ WAJ-TAN ČCHI-KUNG / Mistr Hsing-yun: TŘI BUDDHISTICKÉ SÚTRY / J.Starkbauer: ZEN A CHASIDISMUS / R.Sturmer: RILKE A ZEN / Mistr Jung-ťia: PÍSEŇ OSVÍCENÍ (7.stol.) / S.Sheehan: WAKAN MU / J.Černega: AVALÓKITÉŠVARA / Chuang-po: ZENOVÉ UČENÍ / DIAMANTOVÁ SÚTRA / MUMONKAN s komentáři róši Aitkena ...atd.
Buddhovo evangelium – Paul Carus
OHLASY A NÁZORY NA BUDDHOVO EVANGELIUM: "Nejlepší kniha o Buddhově životě a jeho učení." (The Tibetan.) "Co se týče obsahu knihy, jde o jednu z nejlepších buddhistických knih, které kdy vyšly. Těm, kdož chtějí poznat Buddhův život a ducha jeho Dharmy, mohu ji vřele doporučit." (Princ Čandradat Čudhadharn, oficiální představitel thajského buddhismu.) "Četl jsem tuto knihu a velmi jsem si ji oblíbil. Budeme ji využívat na našich anglických školách." (Prof. A.E. Buultjens, rektor Ananda College v Kolombu a generální správce cejlonských buddhistických škol.) "Tato kniha by neměla chybět na stole žádného křesťana..." ( Washington Educational Review.) "Buddhovo evangelium si najde přední místo mezi anglickými prácemi o buddhismu."
Zen 6 (Antologie) – Kolektív autorov
Y.Kiyomara: MISTR TAKUAN A CESTA MEČE / Yang Jwing-ming: BUDDHISTICKÝ A TAOISTICKÝ ČCHI-KUNG / Mistr Dešimaru: TEORIE A PRAXE ZENOVÉ FILOSOFIE / Hsing-yun: DVĚ PŘEDNÁŠKY O ČCHANU / Sheng-yen: ZENOVÁ MYSL / Mistr Chuang-po: ZENOVÉ UČENÍ (9.stol.) / Mistr Keizan: DENKOROKU (13.stol.) / MUMONKAN s komentáři róši Aitkena ...atd.
Bdělost – cesta k nesmrtelnosti – Ajahn Sumedho
Ve stínu mastodonta – Věra Nosková
První tři příběhy povídkové knížky Ve stínu mastodonta čerpají z atmosféry a dobových reálií šedesátých let minulého století. Patnáctiletá ambiciózní hrdinka z povídky Mezní léto prožívá probuzení své ženskosti a zároveň společenského prozření za přispění synka švédského továrníka. Studenti gymnázia si, povzbuzováni ovocným vínem, zpestřují drsnou realitu jezeďáckého hospodaření nesmělými erotickými výboji na seníku v kravíně v povídce Chovatelé skotu čtvrté kategorie. Láska se přihodí zřídkakdy, nebudu na ni čekat bez mužského — říká si poživačná holka z povídky Přískoky k lásce. Matka v akci a Přezdívky osvěží humorem připomínajícím nadhled a sebeironii spisovatelky Betty McDonaldové. Povídka Svíčková u panicovy matky s podtitulem Oidipovská balada sleduje duševní pochody právě rozvedené ženy, které řetízek náhod přistrčí do náruče dychtivého panice, čímž však příběh plný trapasů, soucitu a nevšedních reakcí teprve začíná. Poslední tři povídky — Falešný Mičurin, Dvě vdovy a Ve stínu mastodonta — pojednávají o fyzicky i duševně mocných manipulantkách a jejich mužských obětech. Ujařmení mužové sní o světě bez otěží, o lásce, vnitřně se bouří a unikají. Do příběhu poslední povídky Ve stínu mastodonta navíc radikálně zasahuje bouřlivý konec roku 1989.
Claire v lese – Marie Darrieussecq
Claire dans la forêt suivi de Penthésilée, premier combat V tejto krajine všetko ovláda rozum a zvyk, napriek tomu aj tí najrozumnejší dedinčania vyzerajú ako by podliehali prítomným neodolateľným silám. Ak by Claire žila ďaleko od lesa, ďaleko od jeho neobvyklej moci, bol by jej osud iný, neuväznený medzi dvoma mužmi a dvoma túžbami?Po Claire v lese je poviedka Pentesileia, prvý súboj napísaná na spôsob Kleista, snenie o mýte amazoniek.Claire a Pentesileia, dve poviedky, dve mladé ženy, jedna lyrika.Preklad: Gabriela Uhlárová, bilingválne slovensko-francúzske vydanie.
Encyklopedie hinduismu – Karel Werner
Nove, přepracované a rozšířené vydání. Zárodkem této encyklopedie je autorova publikace A Popular Dictionary of Hinduism (Curzon Press, London 1994, 1997), které se dostalo ocenění u čtenářské obce anglosaského světa. Oproti anglickému vydání populárního slovníku byla česká verze této příručky podstatně rozšířena a oproštěna požadavku přílišné populárnosti. Jelikož od pádu totality u nás vyšlo mnoho populárních i odborných spisů o Indii a indických naukách, dobrých, ale také pochybné kvality a spolehlivosti, pro mnohé z nich se osvědčí tato encyklopedie jako střízlivý a spolehlivý korektiv ohledně definice a objasnění významu důležitých termínů, a v případě sanskrtských výrazů zejména pokud jde o jejich správný přepis
Náboženské tradice Asie – 1 – Karel Werner,neuvedený
Osm minut – Péter Farkas,Anna Valentová
Novela Osm minut líčí scény ze života starého manželského páru, bezejmenné dvojice označované pouze jako stařec a stařena, kteří u konce svých sil očekávají příchod smrti. Parametry tohoto vztahu určují pouze hranice jejich bytu a osoba toho druhého. Podstatnou roli zde nehraje vyprávění, ale především všemožné způsoby budování atmosféry zabarvené společným stárnutím. U tohoto výrazově mimořádně čistého a pregnantního textu, který zároveň disponuje i velkou dávkou nedořečenosti, závisí jedině na nás, jestli jej budeme číst jako zprávu o posledních věcech člověka opouštějícího svůj dosavadní časoprostor, nebo zda přistoupíme na způsob komunikace hlavních hrdinů a ocitneme se na chvíli ve skulině času ohraničené např. nekonečným sněžením. Anebo pro nás Osm minut může být příběh o lásce.