Zobrazuje sa všetkych 10 výsledkov

Anglicko – český technický slovník – Jiří Elman,Václav Michalíček

31.07 
Slovník obsahuje cca 120 000 termínů a terminologických spojení ze všech technických oborů a ekonomiky s jejich anglickými ekvivalenty. Výběr termínů je založen na excerpci nejnovější knižní, časopisecké i firemní literatury a norem. Je určen vědecký m, technickým i ekonomickým pracovníkům, překladatelům, tlumočníkům a studujícím příslušných vysokých a středních škol. V novém vydání byly provedeny drobné změny a doplňky některých hesel a opravy tiskových chyb.

V kouzelné zahradě jazyků – Jiří Elman

6.03 
V kouzelné zahradě jazyků aneb Jak studovat cizí jazyky. Kniha přináší praktické zkušenosti známého lingvisty, překladatele a autora četných slovníků o tom, jak studovat cizí jazyky. Naleznete zde návos, jak vytvořit správné studijní prostředí, jak rozvíjet vlastnosti důležité pro studium, jako je pozornost, paměť, myšlení, posilování vůle, ale i význam autogenního tréninku i tělesné a duševní hygieny pro učení. Zvlášť zajímavá je kapitola o rychlém učení – superlearningu a způsobu, jak konkrétně procvičovat gramatiku a obohacovat slovní zásobu. Knížka je inspirací a návodem, jak cizí jazyk zvládnout.

Anglicko-český ekonomický výkladový slovník – Jiří Elman

39.19 
Unikátní slovník zpracovávající moderní ekonomickou terminologii, jejíž znalost je nezbytným předpokladem pro připravované začlenění naší republiky do Evropské unie. Tento slovník obsahuje přes 65 000 britských a amerických termínů, hovorových výrazů a profesionálního slangu z oblasti ekonomiky, práva a výpočetní techniky. Zejména zahrnuje termíny týkající se bankovnictví, burzy, daní, dopravy, financí, marketingu, obchodu, pojišťovnictví, účetnictví a platebního styku. V právnické terminologii je věnována pozornost především hospodářskému právu. Slovník je určen pro manažery, ekonomy, bankéře, právníky, uživatele osobních počítačů, překladatele odborných textů, pedagogy a studenty středních a vysokých škol, kteří si chtějí osvojit britskou a americkou ekonomickou a právní terminologii.

Česko-anglický technický slovník – Jiří Elman,Václav Michalíček

40.34 
Slovník obsahuje asi 120.000 termínů ze všech technických oborů a ekonomiky se zvláštním zaměřením na strojírenství, elektrotechniku, elektroniku, výpočení techniku, jadernou fyziku, stavebnictví a architekturu, dopravu, polygrafii, potravinářský průmysl, sklářství, geologii, hornictví a hutnictví včetně nejdůležitějších pojmů z matematiky, fyziky a chemie. Kromě tradiční odborné slovní zásoby obsahuje slovník i termíny moderní, které dosavadní slovníky neuvádějí. Slovník je doplněn o více než 2000 zkratek s českými a anglickými ekvivalenty.

Hornický slovník – Anglicko-Český a Česko-Anglický – Jiří Elman

18.30 
Slovník obsahuje v každé části asi 20 000 odborných výrazů z hornictví, geologie, mineralogie, geodézie, geotechniky, mechaniky hornin, vrtné techniky a úpravnictví. Je určen vědeckým a technickým pracovníkům, kteří sledují anglickou odbornou literat uru nebo přicházejí do styku s anglicky hovořícími partnery a dále pracovníkům útvaru VTI, překladatelům, tlumočníkům a studujícím příslušných vysokých a středních škol.

V kouzelné zahradě jazyků – Jiří Elman

6.03 
V kouzelné zahradě jazyků aneb Jak studovat cizí jazyky. Kniha přináší praktické zkušenosti známého lingvisty, překladatele a autora četných slovníků o tom, jak studovat cizí jazyky. Naleznete zde návos, jak vytvořit správné studijní prostředí, jak rozvíjet vlastnosti důležité pro studium, jako je pozornost, paměť, myšlení, posilování vůle, ale i význam autogenního tréninku i tělesné a duševní hygieny pro učení. Zvlášť zajímavá je kapitola o rychlém učení – superlearningu a způsobu, jak konkrétně procvičovat gramatiku a obohacovat slovní zásobu. Knížka je inspirací a návodem, jak cizí jazyk zvládnout.

Anglicko-český ekonomický výkladový slovník – Jiří Elman

33.49 
Unikátní slovník zpracovávající moderní ekonomickou terminologii, jejíž znalost je nezbytným předpokladem pro připravované začlenění naší republiky do Evropské unie. Tento slovník obsahuje přes 65 000 britských a amerických termínů, hovorových výrazů a profesionálního slangu z oblasti ekonomiky, práva a výpočetní techniky. Zejména zahrnuje termíny týkající se bankovnictví, burzy, daní, dopravy, financí, marketingu, obchodu, pojišťovnictví, účetnictví a platebního styku. V právnické terminologii je věnována pozornost především hospodářskému právu. Slovník je určen pro manažery, ekonomy, bankéře, právníky, uživatele osobních počítačů, překladatele odborných textů, pedagogy a studenty středních a vysokých škol, kteří si chtějí osvojit britskou a americkou ekonomickou a právní terminologii.

Anglicko – český technický slovník – Jiří Elman,Václav Michalíček

31.07 
Slovník obsahuje cca 120 000 termínů a terminologických spojení ze všech technických oborů a ekonomiky s jejich anglickými ekvivalenty. Výběr termínů je založen na excerpci nejnovější knižní, časopisecké i firemní literatury a norem. Je určen vědecký m, technickým i ekonomickým pracovníkům, překladatelům, tlumočníkům a studujícím příslušných vysokých a středních škol. V novém vydání byly provedeny drobné změny a doplňky některých hesel a opravy tiskových chyb.

Česko-anglický technický slovník – Jiří Elman,Václav Michalíček

33.44 
Slovník obsahuje asi 120.000 termínů ze všech technických oborů a ekonomiky se zvláštním zaměřením na strojírenství, elektrotechniku, elektroniku, výpočení techniku, jadernou fyziku, stavebnictví a architekturu, dopravu, polygrafii, potravinářský průmysl, sklářství, geologii, hornictví a hutnictví včetně nejdůležitějších pojmů z matematiky, fyziky a chemie. Kromě tradiční odborné slovní zásoby obsahuje slovník i termíny moderní, které dosavadní slovníky neuvádějí. Slovník je doplněn o více než 2000 zkratek s českými a anglickými ekvivalenty.

Hornický slovník – Anglicko-Český a Česko-Anglický – Jiří Elman

18.30 
Slovník obsahuje v každé části asi 20 000 odborných výrazů z hornictví, geologie, mineralogie, geodézie, geotechniky, mechaniky hornin, vrtné techniky a úpravnictví. Je určen vědeckým a technickým pracovníkům, kteří sledují anglickou odbornou literat uru nebo přicházejí do styku s anglicky hovořícími partnery a dále pracovníkům útvaru VTI, překladatelům, tlumočníkům a studujícím příslušných vysokých a středních škol.