Bláznivá ze Chaillot – Jean Giraudoux

4.02 
Jeden z nejvýznamnějších francouzských předválečných dramatiků napsal svou poslední hru na konci války a zamýšlí se v ní osobitým způsobem nad poválečnou budoucností. Drama označované jako prorocké, staví na absurdní situaci, kdy se kriminální živly vrhají do podnikání a chystají se začít těžbu nafty přímo pod Paříží. Svět korupce a nečistých metod v podnikání se dostane do střetu se světem Aurelie, Bláznivé ze Chaillot, která proti nim zmobilizuje prosté lidi ze svého okolí. Vychází v překladu Karla Krause jako 119. svazek edice D.

Jindřich IV. – Luigi Pirandello

5.36 
„Já jsem vyléčen, pánové: protože já dobře vím, že dělám blázna. A dělám ho s klidem. Vy jste na tom hůř, vy o svém bláznovství nevíte, cloumá s vámi sem a tam a nevidíte to,“ říká titulní postava hry v kostýmu německého císaře Jindřicha IV. Drama patří k nejslavnějším hrám italského dramatika a prozaika Luigiho Pirandella, nositele Nobelovy ceny za literaturu. Hra plná překvapivých dějových zvratů vychází jak 120. svazek edice D v překladu V. Mikeše.

Spací vady – Radka Denemarková

13.40 
Radka Denemarková patří mezi nejpozoruhodnější české prozaické a dramatické autory své generace. Za své dílo získala řadu ocenění, její romány byly přeloženy do několika cizích jazyků. Divadelní hra Spací vady, která měla premiéru v říjnu 2010 v pražském Divadle Na zábradlí, je mistrně vystavěné drama pro tři herečky. Na neurčitém místě se v něm po smrti ocitají anglická prozaička Virginia Woolfová, americká básnířka Sylvia Plathová a výstřední milionářka Ivana T. Ve vynuceném soužití, při kterém musejí obstarávat i velmi banální domácí práce včetně vaření a šití, každá z postav odhaluje - často proti své vůli - to ze svého života, co se sama před sebou snažila zamlčet. A třebaže vše dramatické se zde odehrává jen v dialozích tří postav, hra je plná nečekaných zvratů, náhle se vyjevivších animozit a nečekaných náklonností, vzdorování životu i smiřování se s ním. Hra Spací vady byla inscenována ve výrazně zkrácené verzi, její první knižní vydání ji čtenářům poprvé představuje v úplnosti. Kniha je doplněna unikátními fotografiemi Bohdana Holomíčka z pražské inscenace.

Žebrácká opera – Bertolt Brecht

10.22 
Žebrácká opera je nejslavnější a nejhranější dílo německého autora Bertolta Brechta, a je mistrovským zpracováním stejnojmenného dramatu Johna Gaye. Stále aktuálnímu příběhu z londýnského podsvětí vévodí gangster Mackie Messer, který patří mezi nejznámější postavy světové literatury.

3 scénáře – Dušan Hanák

14.37 
Trezorové filmy slovenského režiséra Dušana Hanáka, jehož scénáře představuje originální a graficky zcela netradičně pojatá monografie, získaly řadu mezinárodních ocenění. Je proto nutné udržet povědomí o jejich výjimečných kvalitách i v řadách naší současné kulturní veřejnosti.

Tři oříšky pro Popelku – František Pavlíček

14.69 
Kniha obsahuje tři autorovy pohádkové dramatizace: dva filmové scénáře na motivy pohádek Boženy Němcové, Princ Bajaja (1971, režie Antonín Kachlík, scénář pod jménem E. Košlerové) a Tři oříšky pro Popelku (1973, režie Václav Vorlíček, scénář pod jménem B. Zelenkové), a původní filmová pohádka Královský slib (2001, režie Kryštof Hanzlík, scénář F. P.).

Hamlet – William Shakespeare

8.31 
Edited, Introduced and Annotated by Cedric Watts, Professor of English Literature, University of Sussex Hamlet is not only one of Shakespeare's greatest plays, but also the most fascinatingly problematical tragedy in world literature. First performed around 1600, this a gripping and exuberant drama of revenge, rich in contrasts and conflicts. Its violence alternates with introspection, its melancholy with humour, and its subtlety with spectacle. The Prince, Hamlet himself, is depicted as a complex, divided, introspective character. His reflections on death, morality and the very status of human beings make him 'the first modern man'.

Zákulisí Panství Downton – Emma Rowley,Petr Stránský

18.95 
Exkluzívna vstupenka do zákulisia natáčania populárneho seriálu Panstvo Downton. Objavte miesto, kde to všetko vzniká: od hereckých výkonov cez réžiu až po kostýmy a rekvizity. Vstúpte do kráľovstva kaderníkov a vizážistov, užite si unikátny pohľad na natáčanie v zámku Highclere, vyskúšajte si pohľad z režisérskeho kresla, ponorte sa do šatníkov a užite si hudbu. Vďaka obsiahlym rozhovorom a úžasným fotografiám získate možnosť sledovať realizáciu Panstva Downton zvnútra.

Daisy – Péter Eszterházy

5.74 
"Pubi, te, hát te ilyen rafinált vagy, Hogy így dobog a te kicsinke szíved?" "A librettó iker-szerencsecsillag alatt született", így kezdődik Esterházy Péter Daisy című "operalibrettója", mely minden olvasói igényt kielégít: van benne egy főhősnő, aki "valójában" férfi, egy "igazi" főhős, akiből pedig rögtön kettő van, és van benne ármány, szerelem, barokk nagyúr és egy Esz-dúr akkord. A Daisy tartalma (szerelem, halál) ma sem vesztett aktualitásából, stílusa (nem találunk szavakat) frissességéből: ez a kis remekmű több mint harminc év után most olvasható először újra önálló könyv formájában.

Hry – Ivan Vyrypajev

12.35 
V Divadelnom ústave vychádza v edícii Nová dráma/New Drama výber z dramatického diela Ivana Vyrypajeva pod názvom Hry. Výber obsahuje divadelné hry Valentínov deň, Kyslík, Genezis 2, Tanec Dillí a Opití. Texty preložili Eva Maliti Fraňová a Romana Štorková Maliti. Úvodný text ku knihe pod názvom Génius čistého produktu, ktorý napísala Kristina Matvijenko, preložila Ivana Kupková. Ako v texte uvádza Kristina Matvijenko, Ivan Vyrypajev je najdôležitejšou postavou ruskej „novej drámy“ a aktuálneho divadla prvej dekády 21. storočia. „Vyrypajevove pokusy o oživenie tela jazyka a reči sa od hry k hre uskutočňujú v rozmanitých a čoraz rafinovanejších (dokonca aj vo svojej zvýraznenej jednoduchosti) formách,“ uvádza autorka úvodu.

Isteni Színjáték – Dante Alighieri

24.51 
"Dante sovány, nagy orrú, keserű ember volt. 1300 körül elhatározta, hogy világraszóló művet fog írni, olyat, amit akkor már ezer éve nem írtak. És sikerült neki, mert nem tragédiát írt, hanem - ahogy ő nevezte - komédiát. Az Isteni Színjáték azért tud sokszor vicces lenni, mert keserű ember írta. Sziklaszilárdan hitt Istenben, de kénytelen bevallani: Istent úgyse lehet érteni. És - a mi szerencsénkre - tett egy nagy felfedezést: nem Istent kell megérteni, hanem az embereket, Isten teremtményeit. Talán őket figyelve megtudjuk: milyen Ő. Ezt a könyvet akár "Emberi Színjátéknak" is nevezhetnénk, pedig kizárólag halottak szerepelnek benne - no de van ennél élettelibb, színesebb, kalandosabb történet? Kedves Olvasó! Jöjjön velünk a Túlvilágra, és nézze meg, mi vár önre. Nem lesz fenékig tejfel!" (A Kiadó)

Zahradní slavnost, Odcházení – Havel Václav

9.82 
Zahradní slavnost, která znamenala významný přínos české dramatice a přinesla osobitou českou podobu absurdního dramatu při svém uvedení v pražském Divadle Na zábradlí v šedesátých letech, stála na začátku cesty Václava Havla – dramatika. Její ostrý vhled do sféry politiky jakoby předznamenal životní cestu dramatika, disidenta, vězně režimu i prezidenta. Drama Odcházení, které vzniklo na sklonku autorova života, uzavírá jeho cestu dramatika i politika zároveň. Obě hry jsou nadčasové, zároveň jsou významným svědectvím své doby. Vychází v edici D jako 125. svazek.

Romeo a Julie – William Shakespeare

12.64 
Poznámce překladatele Martin Hilský píše: „Obrovská síla a univerzálnost této tragédie spočívá v tom, že intimní příběh osudové lásky je zmarněn intolerancí a nenávistí lidí kolem. Klíč ke konkrétní podobě této nenávisti není v Shakespearově textu, ale ve společnosti, v níž se tato tragédie hraje a v níž je vnímána. Shakespeare nemusel napsat konkrétní důvody sváru Monteků a Kapuletů, protože ty si každá doba a každá společnost, včetně té dnešní, vždycky napíše sama.“

Macbeth – William Shakespeare

7.51 
Dokonale zohratí manželia neváhajú v túžbe po moci páchať krvavé zločiny, lady Macbethová ako ich režisérka a Macbeth ako ich vykonávateľ. Najkratšiu a zároveň najnapínavejšiu Shakespearovu tragédiu si každý prečíta so zatajeným dychom!

Sodoma – hrabě z Rochestru

4.42 
Alegorická divadelní hra Sodoma, nazývaná nejobscénnější divadelní hrou, která kdy byla napsána, přináší, jak ostatně již naznačuje její název, argumenty na podporu zejména homosexuálního vztahu jakožto plnohodnotnější alternativy vztahu heterosexuálního a je jakousi ódou na mužský pohlavní orgán obecně. Dva prology, pět aktů a tři epilogy se odehrávají na dvoře krále Bolloxiniona a královny Cuntigratie, kde postavy s příznačnými jmény, jako jsou dvorní dámy Fuckadilla, Cunticulla a Clytoris, vyjadřují svou frustraci ze sexuální nenaplněnosti. Hra obsahuje velké množství kulturních a literárních odkazů, postavy hovoří otevřeně a nevybíravým barvitým jazykem, zmiňováno a zakoušeno je mnoho druhů sexuálního uspokojování, přičemž sodomie jednoznačně vyhrává.

Othello – William Shakespeare

9.38 
Příběh žárlivého Maura, jeho milující ženy Desdemony i zrádného našeptávače Jaga patří k příběhům nejznámějším a jeho poutavé zpracování z pera Shakespearova přitahuje pozornost divadelníků, diváků i čtenářů celá staletí. Othello patří k nejpopulárnějším Shakespearovým dílům. Vychází jako 134. svazek edice D v překladu Aloise Bejblíka.

Návštěva staré dámy – Friedrich Durrenmatt

13.02 
Modelová hra, která spojuje prvky komické a tragické, svého autora proslavila. Milionářka Klára Zachanassianová se vrací do svého rodného chudobného městečka a chce se pomstít své lásce z mládí Alfredu Illovi. Přistoupí obyvatelé městečka na její nabídku zabít ho za miliardovou odměnu? Hra vychází v překladu Jiřího Stacha v edici D jako její 139. svazek.

Heda Gablerová – Henrik Ibsen

9.38 
Jedno z velkých severských dramat s ženskou hrdinkou, čerstvě provdanou Hedou Gablerovou. Příběh o jejím těžkém hledání splnění vlastních tužeb, které vede k tragickým koncům, patří mezi nejhranější Ibsenovy hry. Vychází v edici D jako 133. svazek ve skvělém překladu Františka Fröhlicha.

Az ember tragédiája – Imre Madách

8.48 
Madách Imre alig több mint egy év leforgása alatt - 1859 februárja és 1860 márciusa között - alkotta meg a magyar irodalom talán legkiemelkedőbb drámai alkotását, Az ember tragédiáját. Arany János javításai után a mű végül 1862-ben jelent meg nyomtatásban, és bár szerzője nem színpadra szánta, 1883 óta mégis töretlenül játsszák a magyar színházak. Az ember tragédiája nem egyszerűen dráma, hanem emberiségköltemény, az emberi lét alapvető filozófiai kérdéseit körüljáró alkotás. A feltett kérdésekre ugyan válasszal nem tud szolgálni, de utolsó sorával még talán a konkrétumnál is többet tud adni: reményt. Ádám, Éva és Lucifer történelmen és eszméken átívelő történetét ezúttal Zichy Mihály klasszikus illusztrációinak kíséretében nyújtjuk át a kedves olvasónak.

Šest mužů Jindřišky VIII. / Nevěsta z tůně – Václav Červenka

10.67 
Dvě divadelní hry renomovaného autora několika muzikálů a mnoha písňových textů. ŠEST MUŽŮ JINDŘIŠKY VIII. je zpověď stárnoucí zpěvačky, která za svým snem zpívat v muzikálu šla hodně klikatou cestou. Směr jí určovali často muži i dějinné události a ona o tom vypráví své první lásce s neodolatelným smyslem pro humor. Samozřejmě to ilustruje písněmi, šansony, které jsou z jejího momentálního působení v kabaretu, nebo třeba i kupletem a dalšími žánry ze své cesty za vysněným cílem. Tahle „one women show“, nikde dosud nehraná, je skvělou hereckou příležitostí i poutavým příběhem pro čtenáře. NEVĚSTA Z TŮNĚ je vlastně operním libretem, jež tentokrát ovšem není jenom jednou složkou konečného díla, ale je dílem samo sobě. Dlouholetý dramaturg, režisér a autor zde vytvořil na objednávku pro skladatele Radima Smetanu český „sen noci svatojanské“, plný nápadů, lyriky, slovních hříček a neotřelých veršů, takže by byla škoda si ho nepřečíst.

3 hry o něčem jiném – Pstružina Karel,Tomáš Vondrovic

9.82 
Tři hry o něčem jiném se hlásí k dnes menšinovému žánru knižního dramatu a tak – ač se týkají stavu současného světa – si mohou dovolit nebulvární téma. Jsou konfrontacemi typu: obraz a skutečnost, morálka současné reality a etika vyššího řádu, průsečík východního a evropského pohledu „za“ běžnou zkušenost. První hra si dobírá Shakespearova Hamleta, druhá platónské Symposion, třetí pak rozehrává fiktivní setkání zenového mnicha s františkánem.

Atilla fia – Csaba királyfi – Sándor Lezsák

8.83 
Lezsák Sándor új színpadi műve romantikus népszínmű 12 jelenésben. A drámaköltő bravúros meseszövéssel olyan terrénumot teremtett, amelyen a család, a szeretet, az igazság, a hagyománytisztelet az alapkő. A versekkel is tűzdelt színmű egyszerű szépsége, "romantikája" nem más, mint emberség-tan, egyfajta boldogság-forrás. (részlet Szakolczay Lajos ajánlásából).

Maryša – Alois Mrštík,Vilém Mrštík

10.97 
Klasické české drama z vesnického prostředí. Maryša je jedním z klenotů české divadelní tvorby. Neustále přitahuje významné inscenátory a její inscenace patří velmi často mezi pozoruhodné divadelní počiny. Mimochodem patří mezi nejpřekládanější česká dramata a nezřídka se objevuje i na zahraničních scénách. Dnes její hodnoty dokážeme ocenit snad ještě více, než v době jejího vzniku.

Julius Caesar – William Shakespeare

7.14 
Shakespearova hra Julius Caesar patří k jeho nejznámějším politickým tragédiím. Shakespeare v ní podává strhující příběh nejznámější politické vraždy v dějinách. Jeho divadlo politiky je zároveň až znepokojivě aktuální, neboť jedinečným způsobem předvádí mocenskou manipulaci a klade otázky, které přes vzdálenost času neztratily nic na své naléhavosti. Může být vražda politickým nástrojem státní obrody? Jaká je role násilí v politice? Co je to občanská odpovědnost? Co je to lidská odpovědnost?