Buddhismus a kvantová fyzika – Christian Thomas Kohl

16.44 
Filosofie buddhistického učence Nágárdžuny může vést k osvobození od extrémních představ o skutečnosti, o něž se opírají nejen indické, ale i moderní způsoby uvažovaní. Christian Thomas Kohl se pouští do budování mostu mezi východní moudrostí a západní logikou, který už byl zahájen kvantovou teorií a jejími pohledy na podstatu fyzikální reality.

Zimní záře

11.12 
Příběhy knížky Zimní záře navozují nejen atmosféru Vánoc, ale mohou nás při četbě příjemně naladit pro zdánlivě smutné období zimy. Vykouzlí v našich představách jiskřivé závěje i bělostný sněhový závoj zahalující kraj do roušky neproniknutelných krás a záhad zimy. Tajemné jsou i cesty osudu v povídkách oblíbených spisovatelů první poloviny minulého století.

Tajné dopisy mnicha, který prodal své Ferrari – Robin S. Sharma

12.01 
Devět měst. Devět zastavení. Devět talismanů. Devět silných lidských příběhů, které se mohou stát inspirací naší vlastní hluboké životní změny. Autor světoznámého bestseleru Mnich, který prodal své ferrari rozvíjí ve své nové knize věčné téma hledání štěstí a smyslu života v dobrodružném příběhu o osobitém putování do neznáma. Rozháraný a vnitřně hluboce nespokojený Juliánův synovec Jonathan je jím nedobrovolně vyslán na cestu kolem světa, aby shromáždil devět talismanů, z nichž každý symbolizuje určitou životní moudrost nezbytnou pro plnohodnotný a šťastný život. Hlavní hrdina, vytržen ze své „zóny bezpečí“ a vržen do nejistoty, se postupně setkává na různých místech světa s jednotlivými strážci talismanů, z nichž každý jako by byl živoucím příkladem moudrosti v nich skryté. Tato setkání spolu s tajnými dopisy připojenými k talismanům se pro něj stávají impulzem k rekapitulaci dosavadního života a přehodnocení vlastních životních priorit a popudem k vnitřnímu obrodnému procesu vedoucímu k niternějšímu prožívání života, autentickému bytí a naplnění těch nejvyšších met. Devět talismanů, které vám změní život. Jen se vydat na cestu.

Životy osmdesáti čtyr mahásiddhů – Šhri Abhajadátta

12.01 
Toto dílo o životě osmdesáti čtyř indických tantrických jogínu a učenců je nejvýznamnějším pojednáním životopisné literatury vadžrajánového buddhismu. Autor Abhjadátta Šhri žil v severní Indii ve dvanáctém století, po vpádu muslimů, v době, kdy tato tradice pomalu upadala. Kromě životů významných buddhistických mistrů jsou také vylíčeny příběhy legendárních siddhů hinduistického náboženství. Tyto krátké příběhy zůstávají až do dnešní doby zdrojem inspirace pro hledače svobody a osvícení. Je zde předkládán zcela osobitý přístup k duchovní cestě, jenž vždy odpovídá mentalitě a schopnostem každého určitého jedince. Jako základ stezky jsou použity jeho morální chyby, vášně nebo každodenní způsob obživy tak, že se transformují v moudrost a poznání.

Indické cesty do duchovného sveta – Ivan Souček,Matej Karásek

9.50 
Kniha Indické cesty do duchovného sveta je výsledkom mnohých ciest a veľkým dobrodružstvom štyroch vedcov zaoberajúcich sa indickými náboženstavmi, ktorí sa s čitateľom vydávajú objavovať Indiu a jej spritualitu originálnym a v našom prostredí úplne novým spôsobom.

Pálijština – Ondřej Šefčík

10.22 
Pálijština je jazyk, ve kterém jsou sepsána zásadní díla tzv. théravádského buddhismu, zejména samotný Pálijský kánon (Tipitaka), ale i další díla náboženská, filosofická a historická. Pálijština je doložena z cejlonských památek, ale je svým původem jazykem středoindickým, a tedy podobná nejen staroindickému sanskrtu, ale blízká i dalším indoevropským jazykům, jako je latina, řečtina či jazyky slovanské. Kniha vedle obecného úvodu o pálijském jazyce a dílech v něm napsaných obsahuje vlastní gramatiku, tedy výklad pálijského hláskosloví, tvarosloví a skladby, s pomocí přehledných tabulek.

Otevření dračí brány – Chen Kaiguo,Zheng Sunchao,Monika Kittová

19.75 
Autorizovaná románová biografie současného čínského taoistického mistra. Wang Li-pching (*1949, Wang Liping) je Předavatelem 18. generace školy Dračí brána, taoismu Úplné reality, jež vytváří novou srozumitelnou formu taoismu, zahrnující i prvky buddhismu a konfucianismu. Jeho dva dlouhodobí žáci Chen Kaiguo a Zheng Shunchao zpracovali jeho příběh v podobě autorizované románové biografie, čtivého a poutavého příběhu ze současné Číny, v němž se skrývá skutečný průběh předávání nauky esoterního taoismu. Představte si, že by za vámi ve třinácti letech přišli tři staří taoističtí mistři a uvedli vás do tajemství a praktik tradice esoterního poznání, která byla shromažďována a kultivována přes jedenáct staletí. Zní vám to jako pohádka? Přesně to se však v roce 1962 přihodilo Wang Li-pchingovi. Kniha vypráví podivuhodný příběh patnáctileté cesty tří mistrů a jejich učně. Zároveň dává nahlédnout do po staletí střeženého systému a praxe výuky Předavatelů taoistické školy Dračí brána, do tajů čínské zdravovědy, ale i pod roušku reality v období kulturní revoluce v Číně.

Touha po absolutnu – Viliam Poltikovič

19.75 
Kniha je určena nejen zájemcům o Indii a východní kultury, ale i těm, kdo hledají duchovní poznání a smysl bytí i veškerého stvoření. Vždyť Indie prostřednictvím buddhismu a jógy ovlivnila nejen celou Asii, ale v několika posledních desetiletích i západní svět. Jógových a buddhistických center jsou na Západě tisíce a indičtí svatí muži i významní buddhističtí mniši dnes jezdí i sem. Lidé ze Západu zase hojně navštěvují indické duchovní mistry v jejich domovině, kde se jim dostane odpovědí širších a hlubších, než jaké naleznou v tradiční domácí kultuře. Svět svatých mužů Indie má přiblížit právě tato kniha. Vyvstává v ní živá duchovní tradice prastaré Indie, kterou nesou indičtí svatí muži, s nimiž autor knihy žil a putoval během natáčení řady dokumentárních filmů.

Rozkvět srdce

15.15 
Být v blízkosti osvíceného duchovního Mistra je velmi vzácnou příležitostí. Po celou historii lidstva ji nebylo možné zažívat tak často a v dnešní moderní době je tato možnost ještě vzácnější. V knize ROZKVĚT SRDCE sdílí příbuzní, přátelé a oddaní z různých zemí své neobyčejné osobní zážitky s Paramahamsou Šrí Svámím Vishwanandou, ve kterých popisují, jakým způsobem se změnil jejich život. Tyto příběhy nám poodhalují jeho srdečnou, pokornou a hravou osobnost a velmi praktický a přímý způsob jednání s lidmi. Pro něj je Bůh v každém člověku, v každé věci a na každém místě. Pokud se člověk dívá na svět jeho očima, vidí ho úplně jinak. Díky těmto jedinečným okamžikům, které s námi jeho rodina a oddaní sdílí, již nikdy nebudete vnímat „běžný život“ stejným způsobem.

Šrí Gurugíta – Paramahamsa Vishwananda

20.38 
Paramahamsa Šrí Svámí Vishwananda, osvícený duchovní mistr z ostrova Mauricius, poskytl komentář ke Šrí Gurugítě, což je rozhovor mezi Pánem Šankarou a bohyní Párvatí. Párvatí se Šivy ptá: „Kdo je podle tebe na Zemi největší?“ Pán Šiva vysvětluje, že nejvyšší podobou na Zemi je podoba Mistra. Paramahamsa Vishwananda okomentoval velmi jednoduše a přitom velmi výstižně význam každého verše Šrí Gurugíty. Vycházeje jak z východních tak západních tradic, poskytl praktická doporučení jak toto starodávné učení používat v každodenním životě člověka. Vytvořil spojení mezi Bohem, láskou a guruem a mistrně popsal jak získat boží milost. Bůh je láskou. Bůh je vším. Bůh je Guruem. Guru nepatří tomuto světu, ačkoliv On sám jej stvořil a my nebudeme schopni tento svět plný omezení bez Něj opustit. Abychom uspěli, potřebujeme Jeho milost. Získáme ji tím, že Ho důvěrně poznáme v hloubi našeho bytí. Neexistuje úžasnější cesta k jejímu získání než četba božské Šrí Gurugíty a prohloubení moudrosti předané samotným Satguruem. Nechte se jí pohltit, opatrujte ji a pak ji s hlubokou úctou a odhodláním používejte. Získáte tím tu největší odměnu, získáte vše: lásku, Boha.

Sama sebou – Vlastina Svátková

14.69 
Vzdala jsem se všeho, co jsem měla. Všech jistot, co přichází se zítřejším ránem. Bála jsem se, že budu mít strach. A měla jsem strach. U sebe doma. Nechala jsem ho, ať zůstane, když tak strašně chce. Procházela jsem jím cestou do ložnice, stál přede mnou, hned jak jsem ráno otevřela oči. Chvíli se mnou bydlel, předsouval mi láhve vína, prášky, cigarety, facebook a milion „přátel“, kteří podle jednoho statusu okamžitě poznají: tak ta je v prdeli!!! Najednou jsem zjistila, že mi tolik nevadí být sama doma. Že nikomu nevolám. Že mi nevadí jít sama do kina. Že se tam dokážu nahlas smát i plakat a nemusíš si u toho opírat hlavu o cizí rameno. Druhá knížka Vlastiny Svátkové SAMA SEBOU je psaná stylem krátkých autentických příběhů a osobních výpovědi. Rozvod, péče o dva malé syny, hledání smyslu života a humoru, i když zrovna klečíme na kolenou a učíme se znovu vstát. Velmi citlivá, upřímná a ženská knížka v netradičním formátu je doplněna o fotografie Zuzany Šulajové a odkazy na skladby, které autorku při psaní inspirovaly.

Meditace vhledu – Joseph Goldstein

8.84 
Tato kniha současného autora přibližuje všem otevřeným čtenářům Buddhovu meditační stezku moudrosti, vedoucí k odstranění všeho, co omezuje naši vnitřní svobodu a tím i naše štěstí.

Čado – Tajemství čajového obřadu

6.65 
Přehledná historie čaje a úvod do filosoficko-estetických aspektů čajového obřadu a jeho významu v kontextu japonské kultury a zenového buddhismu. Součástí tohoto spisu je i slavná Kniha o čaji Kakuzo Okakury. Přílohu tvoří studie Tajné čajové recepty.

Buddha – Karen Armstrong

10.22 
Originální portrét Buddhy od světoznámé autorky vychází v nakladatelství Barrister & Principal již ve druhém vydání (v originále vyšel v prestižní edici Penguin Lives). Autorka se zabývá jak archetypální náboženskou ikonou, tak Buddhou jako člověkem. Popisuje Buddhovy osudy od chvíle, kdy jako Siddhata Gótama opouští svoji ženu, malého synka a pohodlný život ve význačném společenském postavení, aby se vydal na cestu namáhavého hledání duchovního probuzení. Ve srozumitelné a přesvědčivé próze Armstrongová oživuje Buddhovo hledání od jeho odmítnutí privilegovaného života po objevení pravdy, o níž byl přesvědčený, že naprosto promění lidské bytosti a umožní jim žít v míru uprostřed utrpení světa. Autorka se v knize soustřeďuje také na dobovou kulturu a zamýšlí se nad Buddhovou rolí v duchovních dějinách lidstva a nad zvláštním významem jeho myšlenek pro naši společnost, která nyní prochází krizí víry.

Hovory (Lun-jü) – Konfucius – Konfucius

7.60 
Tento spis, Lun-jü neboli Hovory (resp. Rozhovory, Pojednání, Rozpravy) je jedním z nejvýznamnějších děl čínské filosofie (ale i filozofie světové), v němž Mistr Kchung-fu-c (552-479 př.Kr.), pokládaný čínskou tradicí za největšího mudrce všech dob, shrnuje principy konfuciánské filosofie.

Cesty sebapoznania – Péter Popper,Peter Macsovszky

12.30 
Maďarský psychológ Péter Popper sa vo svojej najznámejšej knihe zamýšľa, či sú východné náboženstvá a filozofie univerzálnou odpoveďou na duchovné potreby nás, západných ľudí. Ponúka svoj príbeh hľadania samého seba. Absolvoval niekoľko pobytov v Indii a očarila ho východná filozofia, no po návrate do Európy zistil, že pre nás Západniarov je táto cesta predsa len trochu cudzia. K civilizácii Východu pristupoval s pokorou, bol však čoraz pevnejšie presvedčený, že kto nenájde svoju duchovnú cestu vo vlasti, ten ju bude darmo hľadať v Himalájach či na brehu Gangy.

Aramejský otčenáš

8.40 
Duchovní tradice Blízkého východu poukazují na to, že na každou větu svatých učení je třeba nahlížet alespoň ze tří hledisek: intelektuálního, metaforického a universálního (nebo mystického). Z prvního zvažujeme vnější, doslovný význam, z druhého zkoumáme, jakým způsobem se nám příběh může stát podobenstvím pro náš život nebo život společnosti. Z třetího dospíváme k prožití pravdy, na niž zkoumaná věta Písma míří. Tady musíme jít až za slovní pochopení a obsáhnout i bezeslovnou zkušenost, na kterou živá slova mystiků ukazují. Pro mystika z Blízkého východu, jako byl Ježíš, se tato hlediska navzájem nevylučují. Je proto dobré mít na paměti všechny možné významy posvátných slov modliteb a nechat je na sebe působit. Podle Fabre d’Oliveta spočívá tragédie moderních překladů bible přes řečtinu, jazyk zcela odlišný od hebrejštiny a aramejštiny Ježíšova původního jazyka, v důsledném okleštění mnoha významových rovin jednotlivých výroků pouze na materiální a zcela konkrétní pojmy. Na rozdíl od řečtiny nemá aramejština žádnou ostrou dělící čáru mezi prostředkem a účelem, mezi vnitřní kvalitou a vnějším jednáním. Svévolné hranice mezi „rozumem“, „tělem“ a „duchem“ zde vůbec nejsou přítomny. Nepřirozené vzájemné odloučení Boha, přírody a člověka, neznámé lidem, kteří žili svázáni se zemí, se vplížilo i do našeho jazyka. Ve srovnání s řečtinou a našimi moderními jazyky skýtá aramejština plynoucí a celostní vizi kosmu. Překlad Otčenáše, Blahoslavení a tří dalších Ježíšových výroků z evangelií z aramejštiny, původního Ježíšova jazyka, pořídil Neil Douglas-Klotz. Originální aramejský text, komentáře a modlitby těla. Předmluva Matthew Fox.

Zimní záře

11.12 
Příběhy knížky Zimní záře navozují nejen atmosféru Vánoc, ale mohou nás při četbě příjemně naladit pro zdánlivě smutné období zimy. Vykouzlí v našich představách jiskřivé závěje i bělostný sněhový závoj zahalující kraj do roušky neproniknutelných krás a záhad zimy. Tajemné jsou i cesty osudu v povídkách oblíbených spisovatelů první poloviny minulého století.

Sama sebou – Vlastina Svátková

14.69 
Vzdala jsem se všeho, co jsem měla. Všech jistot, co přichází se zítřejším ránem. Bála jsem se, že budu mít strach. A měla jsem strach. U sebe doma. Nechala jsem ho, ať zůstane, když tak strašně chce. Procházela jsem jím cestou do ložnice, stál přede mnou, hned jak jsem ráno otevřela oči. Chvíli se mnou bydlel, předsouval mi láhve vína, prášky, cigarety, facebook a milion „přátel“, kteří podle jednoho statusu okamžitě poznají: tak ta je v prdeli!!! Najednou jsem zjistila, že mi tolik nevadí být sama doma. Že nikomu nevolám. Že mi nevadí jít sama do kina. Že se tam dokážu nahlas smát i plakat a nemusíš si u toho opírat hlavu o cizí rameno. Druhá knížka Vlastiny Svátkové SAMA SEBOU je psaná stylem krátkých autentických příběhů a osobních výpovědi. Rozvod, péče o dva malé syny, hledání smyslu života a humoru, i když zrovna klečíme na kolenou a učíme se znovu vstát. Velmi citlivá, upřímná a ženská knížka v netradičním formátu je doplněna o fotografie Zuzany Šulajové a odkazy na skladby, které autorku při psaní inspirovaly.

Úsměvy smutných mužů – Josef Formánek

10.67 
Když spadnete na dno, nezbývá než se odrazit směrem vzhůru. Místy úsměvné, místy drsné zápisky z protialkoholní léčebny. Příběhy čtyř pacientů, kteří se skamarádí při nelehkém úkolu - zbavit se závislosti, černého draka v sobě. Mrazí při sledování jejich předchozích životů, kdy se díky alkoholu ocitají až na pokraji smrti. To jim však při samotné léčbě nebrání zažívat humorné příběhy a situace, které plynou z nenormálního soužití třiceti mužů na uzavřeném oddělení. Podaří se jim přitom vyhrát válku s démonem alkoholu?

Prózy I Povídky a novely – Jiří Gruša

17.63 
Svazek v úplnosti obsahuje kratší a středně rozsáhlé prózy Jiřího Gruši. Kromě pendantu Grušových známějších románů ze sedmdesátých let, novely Dámský gambit (1972) a antiutopie Mimner aneb Hra o smrďocha (1973), již jako dílo narušující mravnost vyšetřovala socialistická policie, v něm čtenář nalezne třináct apokryfů, povídek a experimentálních prací z let 1964–2011 a náčrt rozsáhlejší prózy Hrbáč čili Druhý sešit (1966). Část z těchto textů vychází v češtině vůbec poprvé.

Vzpomínky na jednu vesnickou tancovačku – Jiří Hájíček

14.69 
Dějištěm sedmnácti povídek, které autor napsal v průběhu let 1995—2014, je jihočeský venkov. Většina příběhů z tohoto povídkového výboru jsou všednodenní lidská mikrodramata, někdy jde více o zachycení nálady a atmosféry, jindy o odvyprávění příběhu nebo o záznam životního pocitu či zkušenosti. Čtenář tak v textech objeví podzim v krajině, jaro a kvetoucí trávy, žhavé léto, vánoční příběhy i povídky o vesnickém fotbale. V několika povídkách se Hájíček dotýká témat, ke kterým se později vrátil ve svých románech. Autor záměrně nezakrývá jistý odér regionálnosti, naopak jej používá jako koření a ozvláštnění obecně lidských příběhů. Neokázalost, pokud jde o styl, literární hrdiny i příběhy samotné, důvěrná znalost venkovského prostředí, vykreslení atmosféry — to jsou hlavní atributy Hájíčkova psaní. Návraty k realismu a přímočarému vyprávění jako by u autora nebyly otázkou volby, ale nutnosti či samozřejmosti vyplývající z témat a samotné podstaty a poslání jeho próz.

Zen, život v tomto okamihu – Kolektív autorov

11.39 
Úplne nová voňavučká kniha "Zen, život v tomto okamihu. Učenie zenového majstra Wu Bonga" je na svete. Kniha je venovaná prvému výročiu úmrtia zenového majstra Wu Bonga a 20. výročiu Bratislavského zenového centra, obsahuje úryvky z jeho prednášok, rozhovory so študentmi a jeho slávne výroky poukazujúce priamo na podstatu.