Zobrazených 2449–2464 z 2464 výsledkov

Leto v Cold Spring Harbor – Richard Yates,Otakar Kořínek

12.30 
Evan Shepard je mladík s pestrou minulosťou. Má za sebou búrlivú pubertu, stroskotané manželstvo a malú dcérku, no jeho stretnutie s pokojnou a krásnou Rachel znamená nový začiatok. Rýchlo sa vezmú, no veci nevychádzajú celkom tak, ako si naplánovali. Stres zo spoločného života s Rachelinou rodinou v dome v Cold Spring Harbor, kde spoločne bývajú, si začína vyberať na mladom páriku daň.

Rozkvétajíci žena – Shinan Barclayová,Mary Dillonová

4.82 
Dívka Kora, přátelící se s delfínem, prochází vnitřními biologickými změnami za hluboké účasti moudrých žen. V době prvních měsíčků přijímá duchovní poučení o posvátnosti ženství. Menarche neboli první menstruace je pro dívky tajuplnou branu, kterou vstupují do nové etapy svého života. Začíná období plodnosti, posvátného daru, kdy podobně jako Matka Země je prostorem umožňující růst všemu živému, stává se dívka ženou a matkou - prostorem k zasazení a růstu nové lidské bytosti. V každé nové bráně by měli stát průvodci, kteří pomáhají novému příchozímu na jeho další cestě. Pro dívku procházející menarche by to měla být matka a starší ženy. Jenomže nelze předat neprožité, nelze předat něco, co mnoha ženám neměl kdo dát. A tak to, co bylo ve starých dobách v lidských komunitách samozřejmostí (průvodci a zasvěcování) nám dnes, v tzv. civilizovaném světě chybí a je příčinou našich pochyb, pocitů osamělosti a marnosti. K hlubším souvislostem se dostáváme postupně, mnohokrát napřeskáčku, ale přes všechny tyto překážky si každý z nás skládá mozaiku svého jedinečného života. Jedním ze střípků této mozaiky může být zejména pro ženy tato knížka. Mladá dívka Kora užasle prožívá velkou změnu ve svém životě, svou menarche. Vedle ní stojí Selena, její milující maminka a především čtyři staré moudré průvodkyně a strážkyně, které ji láskyplně uvádějí do nového životního období. Kora není jen dívka v knize. Kora je v každé dívce a ženě a čeká, až bude uvedena do posvátných moudrostí a splní se jí její hluboká vnitřní skrytá touha.

Zlatý Kompas – Philip Pullman,neuvedený

4.42 
Brožované vydání prvního dílu rozsáhlé románové fantasy trilogie. V paralelním světě podobném tomu našemu žije dvanáctiletá Lyra. Každý člověk tam má svého daemona, který ho provází po celý život a je jakýmsi vnějším zpodobněním jeho povahy, a žijí tu i

Svatý Manuel Dobrotivý, mučedník – Miguel de Unamuno,Martina Slavinská

3.08 
Povídka o knězi, mluvícím a jednajícím jako světec, ale který nevěří v pravdivost náboženství.

Alef – Paulo Coelho,Jana Marcelliová

10.36 
Alef je návrat Paula Coelha ku koreňom. V úprimnom a prekvapujúcom osobnom portréte odhaľuje, ako ho hlboká kríza viery prinútila vydať sa hľadať cestu obnovy a duchovného rastu. Mág sa chce znovu priblížiť k Bohu, a preto sa rozhodne začať celkom od znova: cestovať, skúšať, znovu sa spojiť s ľuďmi a so svetom. Od marca do júna 2006 sa dá viesť znameniami, navštívi tri kontinenty Európu, Afriku a Áziu a vrhne sa na cestu časom i priestorom, minulosťou i prítomnosťou, aby našiel sám seba. Cest ou sa Paulo postupne dostáva z osamotenia, prestáva lipnúť na vlastnom egu, zbavuje sa pýchy, otvára sa priateľstvu, láske, viere a odpusteniu bez strachu pred situáciami, ktoré prináša život. Rovnako ako pastier Santiago v Alchymistovi spisovateľ zi sťuje, že musí ísť ďaleko, aby pochopil, čo je nablízku. Putovanie mu prináša pocit, že je opäť živý, vidí svet očami dieťaťa a nachádza Boha v každodenných maličkostiach. Z portugalského originálu O Aleph preložila Jana Marcelliová.

Kronika vtáčika na kľúčik II. Vtáčik jasnovidec – Haruki Murakami,Dana Hashimotová

12.30 
Druhý diel trilógie Kronika vtáčika na kľúčik zachytáva udalosti obdobia štyroch mesiacov po zmiznutí Tóruho manželky Kumiko. Tá sa jedného rána ako obyčajne vydá do práce a nevráti sa domov. Podľa všetkého opustila manžela kvôli inému mužovi, Tóru s i však takýto koniec ich na pohľad harmonického vzťahu nedokáže vysvetliť. V zúfalstve ho mimovoľne inšpiruje motív studne, ktorý sa v jeho živote v poslednom čase opakovane objavuje. S úmyslom nerušene porozmýšľať zíde do vyschnutej studne v záhrade neďalekého opusteného domu. Tu sa poriadok jeho sveta drasticky narúša a udalosti nadobúdajú prudký spád...

Silou svého zraku – Tim Powers,Roman Tilcer

14.69 
Tim Powers nás opět zavede na počátek devatenáctého století, tentokrát v příběhu lékaře Michaela Crawforda, jenž se po svatební noci probouzí zbrocený krví vedle zmasakrovaného těla zavražděné manželky. Aby unikl oprátce - třebaže si z uplynulé noci na nic nevzpomíná - nezbývá mu než uprchnout do Francie a začít se skrývat před zákonem i vlastním svědomím. Jeho jedinou nadějí jsou proslulí - a také skandální - angličtí básníci: Keats, Shelley a lord Byron. To oni mu pomohou pochopit nestvůrnou s ílu, která je jeho prokletím a současně ochranou. Crawford má totiž ještě jednu, tajemnou manželku, kterou Keks nazývá la belle dame sans merci. Je stejně krásná jako zlá a ovládá prastarou sílu, která se přičinila o vznik stovek legendA nyní ohrožu je život svého milence.

Čím rýchlejšie kráčam, tým som menšia – Kjersti A. Skomsvold,Miroslav Zumrík

8.50 
Tragikomický debut mladej nórskej autorky, preložený krátko po vydaní už do štrnástich jazykov, rozpráva o starej žene, ktorá sa posledné roky svojho života pokúša žiť naplno. Kniha získala cenu za najlepší nórsky debut roka a bola nominovaná na cenu nórskych kníhkupcov. Mathea nikdy príliš nevychádzala s druhými ľuďmi, pretože sa od nich až príliš odlišovala. Na sklonku života ju prepadne obava, že umrie skôr, než niekto zaregistruje, že vôbec žila. Vytiahne svoje staré svadobné šaty, napečie koláčiky a konečne sa odváži zájsť medzi ľudí. Bez ohľadu na pokročilý vek hlavnej postavy sa s ňou dokázali identifikovať aj mladí čitatelia, pretože autorka bez gýčového sentimentu a humorným spôsobom hovorí o veľmi dôležitých veciach – medziľudských vzťahoch a potrebe byť samým sebou. Útla kniha počíta s čitateľom, ktorý sa rád hrá a pátra. Na prvý pohľad je to nesúrodý sled scén zo života rozprávačky, z prúdu príbehov sa však postupne vynára pomerne jasný dejový oblúk. V románe sa objavuje niekoľko časových línií a mnohé odbočky. Chaos je však iba zdanlivý, každá veta, obraz, scéna či zdanlivo náhodná poznámka má nejaký význam, ukazuje na iné miesto v knihe, prípadne definuje charakter postavy. Mathea zaháňa osamelosť nielen absurdnými výpravami do okolia svojho domu, miestami morbídnymi spomienkami či podivnými známosťami s inými zúfalcami, ale napríklad aj neústálym rýmovaním a slovnými hračkami, ktoré prinášajú pokoj do jej duše. Je na čitateľovi, aby sa týmto skrytým pôvabom nevyslovenosti nechal osloviť. Kjersti A. Skomsvold (1979) je autorkou jedného krátkeho a jedného dlhého románu. Tragikomický debut mladej nórskej spisovateľky bol preložený do štrnástich jazykov, rozpráva príbeh starej dámy, ktorá sa rozhodne žiť naplno.

Lady Susan, Watsonovci, Sanditon – Jane Austen,Beáta Mihalkovičová

14.20 
Tri romány, ktoré vznikli v rôznych obdobiach, dva posledné sú nedokončené. Autorka aj v nich vykresľuje neľahké osudy ženských hrdiniek v Anglicku v 18. a 19. storočí, hoci román Watsonovci sa z tohto rámca trochu vymyká, opäť nechýbajú detailné opisy charakterov i prostredia, a aj tentoraz čitateľom ponúka množstvo postáv. Od jej predchádzajúcich próz sa však odlišujú Austenovej pohľadom na svet. Najmä román Lady Susan je dôkazom, že naň nehľadí cez ružové okuliare. Sanditon je jej posledné dielo a román Watsonovci sa ako jediný zachoval v rukopise. Všetky tri prózy vychádzajú prvý raz v slovenskom preklade.

Pýcha a predsudok – Jane Austen,Dáša Zvončeková

4.70 
Knihy, ktoré zmenia tvoj názor na klasiku. Prečo veselá a temperamentná Elizabeth Bennetová tak hrubo odmietne pekného a bohatého pána Darcyho? Čím ju urazil? Elizabeth je hrdá na to, že vie odhadnúť ľudí. Pán Darcy je zas hrdý na svoj urodzený pôvod. Keď sa ich svety stretnú, dôjde medzi nimi k roztržke. Nedorozumenia, zlý úsudok a podlé lži spôsobia rodine Bennetovcov vážne ťažkosti. Dokážu prekonať sklamanie a odpustiť si urážky? Zachránia sa Bennetovci pred hanbou, ktorá im hrozí? Zničia vzťah Elizabeth a Darcyho jej predsudky jeho pýcha?

Babylonská bosorka – D. J. McIntosh,Erik Fazekaš

11.35 
August roku 2003. John Madison, obchodník s umením a so starožitnosťami, sa stáva svedkom vraždy. Obeť zločinu však krátko predtým skryla pred Madisonom kamennú dosku so záhadnými rytinami v starobabylončine, ktorú z Iraku tajne priniesol jeho brat. Následne mu doručia USB kľúč so súborom šifier. Madison sa snaží nápis rozlúštiť, nájsť starobylú dosku a zistiť aké tajomstvo ukrýva, prv než ju objavia kolegovia z branže či Iračania. Zakrátko však zistí, že mu ide o život.

Oko za oko – William Shakespeare,Ľubomír Feldek

7.51 
Hoci je Oko za oko komédia, Shakespeare v nej skúma vážne otázky. Knieža Vincentio sa preoblečie za mnícha a nechá vládnuť svojho zástupcu Angela, o ktorom sa domnieva, že je stelesnená cnosť. Angelo sa však na tróne ani poriadne nezohreje, a príde o svoj čistý štít. Táto hra hlása, že aj nad vladárom musí ešte vládnuť zákon. No aj v treťom tisícročí vieme, že sa to ľahko povie a ťažko uskutočňuje. Z anglického originálu Measure for Measure (The Arden Shakespeare, London 1965) preložil a sprievodné texty napísal Ľubomír Feldek. Ilustrácia na obálke Peter Uchnár.

Rukopis z Akkry – Paulo Coelho,Jana Marcelliová

8.46 
Ktoré hodnoty zostávajú, keď je všetko zničené? Je 14. júl 1099. Kým sa Jeruzalem pripravuje na vpád križiakov, Grék známy pod menom Kopta zvolá v meste stretnutie starých aj mladých, mužov aj žien. Kresťania, židia aj moslimovia, ktorí sa zídu na námestí, sú presvedčení, že si vypočujú prednášku, ako sa pripraviť na boj, Kopta im však chce povedať čosi iné. Všetko naznačuje, že stoja pred porážkou, no Grék ich nabáda, aby v každodennom živote nachádzali múdrosť, akou odpovedá na výzvy a ťažkosti. Verí, že skutočné poznanie je ukryté v prežitých láskach, utrpených stratách, vo chvíľach beznádeje i víťazstiev a v každodennom spolunažívaní s nevyhnutnosťou smrti. Rukopis z Akkry Paula Coelha nás pozýva zamyslieť sa nad našimi zásadami a ľudskosťou. Z portugalského originálu Manuscrito encontrado em Accra preložila Jana Marceliová.

Ženský – Charles Bukowski,Tomáš Piňos

13.30 
Henry Chinaski, Bukowského alter ego, se v románu Ženský objevuje v roli stárnoucího uznávaného spisovatele, a jak už napovídá sám název, prochází celou řadou vztahů s příslušnicemi opačného pohlaví (adjektivum "něžný" v tomto případě není na místě). Tyto vztahy jsou zpočátku vášnivé a bezprostřední, ale nakonec téměř vždy sklouznou do ubíjejících poloh a oba zúčastněné nemilosrdně drtí. Chinaski tak vrávorá z jedné ženské náruče do druhé a v každé nachází jen chvilkové uspokojení. Znalci Bukowského života a tvorby mohou v románu objevit drobné radosti a paralely - např. postava Lydie Vanceové byla zpracována podle Bukowského chvilkové přítelkyně, sochařky a příležitostné básnířky Lindy Kingové.

Prechádzka – Robert Walser,Michal Hvorecký

6.60 
Próza Prechádzka z roku 1917 patrí k tomu najlepšiemu, čo Robert Walser napísal. Strhujúca novela vychádza v slovenčine prvýkrát. Nezvyčajný príbeh sa odohrá počas jediného dňa na ceste z mesta do prírody. Hrdinom je tvorivý človek, večne neposedný a nespokojný, sám sebe často protirečiaci outsider. Vášnivý chodec vníma svet s iróniou, ale aj s nekonečným smútkom. Robert Walser sa narodil roku 1878 vo švajčiarskom Bieli. Školu opustil v štrnástich, vystriedal viacero povolaní a intenzívne písal. V Berlíne sa začiatkom dvadsiateho storočia stal známym spisovateľom, ale jeho sľubnú kariéru prerušili dve svetové vojny a silná schizofrénia. Jeho dielo obdivovali Franz Kafka, Hermann Hesse aj Robert Musil, no nikdy sa nestal takým slávnym ako oni. K najznámejším Walserovým dielam patria romány Jakob von Gunten, Súrodenci Tannerovci a zobrané poviedky. Zomrel v zime 1956 počas prechádzky neďaleko psychiatrickej kliniky v Herisau. „Walser bol najskrytejší zo všetkých básnikov.“ Elias Canetti „Keby mal Walser stotisíc čitateľov, svet by bol lepším miestom pre život.“ Hermann Hesse

Vzpomínky na jedno dobrodružství – Robert Fulghum,Jiří Hrubý

11.97 
Jakmile jednou propadnete tangu, jste lapeni na celý život. Robert Fulghum ten pohlcující pocit zná. Aby svému osudu šel ještě více naproti, vydává se do země tangu zaslíbené: nasedá na loď, která při obeplouvání Jižní Ameriky ztroskotá, cestuje po Argentině vlakem s domorodci, je na ulici přepaden a okraden, málem přijde o život při silné vichřici, chodí na hodiny provazochodectví, s chutí jí, pije a seznamuje se, přemýšlí o argentinských dějinách, diktatuře, ekonomice, kultuře a mentalitě. Ale především: tancuje, tancuje, neustále tancuje. Tancuje i po svém návratu do Spojených států, možná tancuje i právě teď. Jak totiž říká sám autor: „Když se vědci zabývali prevencí stařecké demence a Alzheimerovy choroby, zjistili, že ze všemožných aktivit je nejpřínosnější společenský tanec. Nebezpečí mentální atrofie může být až o 76 procent nižší, pokud se dotyčný občas naučí nový tanec a pokud často tancuje. Proč? Protože při tanci se zapojují mozek, tělo a procesy hudební i emoční. Podstatou je to, že se musíte ve zlomku vteřiny rozhodovat a využívat veškeré schopnosti. Když tedy lidi říkají: ,Tango? Ve tvém věku? Nezbláznil ses?‘ tak já odpovídám: ,Nezbláznil, a ani to nemám v úmyslu.‘ Věřím v tancování. Tancovat budu až do konce svých dní.“