Zobrazených 145–168 z 218 výsledkov

Hamlet – William Shakespeare

8.31 
Edited, Introduced and Annotated by Cedric Watts, Professor of English Literature, University of Sussex Hamlet is not only one of Shakespeare's greatest plays, but also the most fascinatingly problematical tragedy in world literature. First performed around 1600, this a gripping and exuberant drama of revenge, rich in contrasts and conflicts. Its violence alternates with introspection, its melancholy with humour, and its subtlety with spectacle. The Prince, Hamlet himself, is depicted as a complex, divided, introspective character. His reflections on death, morality and the very status of human beings make him 'the first modern man'.

Dva kavalíři z Verony / The Two Gentlemen of Verona

8.86 
Dva kavalíři z Verony patří k Shakespearovým raným komediím. Hra vnikla někdy v letech 1590-1594. Má se za to, že byla napsána až po Komedii omylů a Zkrocení zlé ženy, ale s ohledem na jistou jednoduchost výstupů... Viac...

Troilus a Kressida/Troilus and Cressida

10.02 
Tragikomická groteska na téma lásky a války. Osudy legendárních reků trójské války nahlíží autor skeptickým pohledem člověka, který pod maskou přikrášlené historie nachází holou, nelichotivou pravdu... Viac...

Hamlet, dánský princ – William Shakespeare

10.80 
Shakespearův Hamlet již po čtyři staletí působí jako „zrcadlo“, které nastavuje každé době „její pravou tvář“. Hra sama však dokazuje, jak složité toto Shakespearovo zrcadlo je. Spíš než o zrcadle bychom měli mluvit o zrcadlení, složitém a proměnlivém divadelním dění, které nastoluje víc otázek, než dává odpovědí.

William Shakespeare

5.09 
Audiokniha William Shakespeare obsahuje ukázky z her Král Lear, Hamlet, Bouře, Macbeth, Kupec benátský, Večer tříkrálový aneb cokoli chcete, Zkrocení zlé ženy, Viac...

Romeo a Julie – William Shakespeare

12.64 
Poznámce překladatele Martin Hilský píše: „Obrovská síla a univerzálnost této tragédie spočívá v tom, že intimní příběh osudové lásky je zmarněn intolerancí a nenávistí lidí kolem. Klíč ke konkrétní podobě této nenávisti není v Shakespearově textu, ale ve společnosti, v níž se tato tragédie hraje a v níž je vnímána. Shakespeare nemusel napsat konkrétní důvody sváru Monteků a Kapuletů, protože ty si každá doba a každá společnost, včetně té dnešní, vždycky napíše sama.“

Král Richard III. / King Richard III

11.73 
Dávný a přitom stále aktuální příběh o žízni po moci. Tragédie člověka, který chce vše, protože sám není nic. Viac...

Sonety – William Shakespeare

8.57 
Po česko-anglickém vydání (1997) vychází všech 154 sonetů v překladu Martina Hilského poprvé samostatně. Svazek připomíná významné shakespearovské výročí: v květnu 2009 to bude přesně čtyři sta let, co Shakespearovy Sonety vyšly tiskem poprvé.

Básně – William Shakespeare,Martin Hilský

10.80 
Svazek obsahuje dvě narativní básně, Venuše a Adonis a Znásilnění Lukrécie, a metafyzickou báseň Fénix a hrdlička. Báseň Venuše a Adonis založila věhlas Williama Shakespeara, stala se bestsellerem a patří k vzácným skvostům erotické poezie anglické renesance.

Othello – William Shakespeare

9.38 
Příběh žárlivého Maura, jeho milující ženy Desdemony i zrádného našeptávače Jaga patří k příběhům nejznámějším a jeho poutavé zpracování z pera Shakespearova přitahuje pozornost divadelníků, diváků i čtenářů celá staletí. Othello patří k nejpopulárnějším Shakespearovým dílům. Vychází jako 134. svazek edice D v překladu Aloise Bejblíka.

Richard III. – William Shakespeare,Jozef Kot

8.46 
My conscience hath a thousand several tongues, And every tongue brings in a several tale, And every tale condemns me for a villain. Veď svedomie má tisíc jazykov, a každý z nich svoj príbeh rozpráva a v každom z nich hrám rolu podliaka. Tragédia Richard III. patrí medzi najznámejšie Shakespearove historické hry, za čo azda vďačí dokonale zápornému podaniu historickej postavy Richarda III. aj pôsobivému vykresleniu mechanizmov moci. Shakespeare Richarda III. nezobrazuje verne a zrejme z politických dôvodov v ňom sústreďuje všetko zlo a zášť, akých je schopná ľudská bytosť. V jeho podaní je Richard III. prefíkaný politik, čo baží po moci a uznaní a pri ceste za svojím snom sa neštíti klamať, intrigovať ani vraždiť. Čitatelia a diváci s bázňou i odporom sledujú, ako spriada plány a manipuluje svojím okolím, až do momentu, keď ho dobehne vlastné svedomie a on odrazu čelí démonom výčitiek a duchom tých, voči ktorým sa tak kruto previnil.

A Midsummer Night’s Dream – William Shakespeare

7.59 
From Shakespeare's most often-performed play. One summer night, four lovestruck young people follow each other into the forest. Meanwhile the fairy king and queen quarrel and sulk, amateur actors rehearse a play and mischievous fairy Puck stirs up trouble. How can all the confusion be resolved? The Usborne English Readers series is a new range of graded readers in simplified English for younger learners. They include activities, glossaries and a full audio recording of the text in both British English and American English.

Julius Caesar – William Shakespeare

7.14 
Shakespearova hra Julius Caesar patří k jeho nejznámějším politickým tragédiím. Shakespeare v ní podává strhující příběh nejznámější politické vraždy v dějinách. Jeho divadlo politiky je zároveň až znepokojivě aktuální, neboť jedinečným způsobem předvádí mocenskou manipulaci a klade otázky, které přes vzdálenost času neztratily nic na své naléhavosti. Může být vražda politickým nástrojem státní obrody? Jaká je role násilí v politice? Co je to občanská odpovědnost? Co je to lidská odpovědnost?

Hamlet – William Shakespeare

3.39 
"Shakespeare minden darabja, még a legsötétebbek is, át meg át vannak szőve humorral, vagy ha tetszik, iróniával, gúnnyal, fonáksággal. Ő láthatólag azt akarta, hogy a közönség bizonyos időközönként nevessen, néha felszabadultan, néha - mint például a Hamletben többnyire - szorongva és kínosan" - írta Shakespeare-fordításairól Nádasdy Ádám. Shakespeare Hamletjét könnyen forgatható, zsebre vágható változatban, rövid utószóval jelenteti meg a Magvető Kiadó. Színház előtt és után kötelező!

Macbeth – William Shakespeare

9.38 
Jedno z vrcholných děl Williama Shakespeara, jeho nejkratší, nejsevřenější a snad i nejkrutější tragédie volně čerpá z dávných skotských dějin. Statečný a králi oddaný šlechtic Macbeth je ke svodům inspirován silami zla, které ztělesňují čarodějnice. Podlehne touze po moci a dopustí se královraždy. Zlo plodí zlo a potoky krve, které nejde zastavit. Macbeth marně bojuje se svým svědomím a rozsévá zkázu. Hra vychází v překladu M. Lukeše jako 129. svazek edice D.

Král Lear – William Shakespeare

9.38 
Tragický příběh panovačného a prchlivého krále, který nedokázal rozeznat pravou lásku od falše plných lichotek. Hluboké zklamání z nevděku dvou dcer, kterým odkázal své království, dovede zlomeného krále až k šílenství. Bolestná cesta nejen krále Leara, ale i dalších postav hry, je korunována poznáním, které však přichází pozdě. Jedno z nejsilnějších Shakespearových dramat vychází v překladu M. Lukeše jako 130. svazek edice D.

Lear király – William Shakespeare

3.39 
Nádasdy Ádám 1994 és 2010 között színházak felkérésére fordított le több Shakespeare-drámát, köztük a Lear királyt. "Örömmel vállaltam a feladatot - írja -, mert régi vágyam volt, hogy Shakespeare-t fordítsak. Az angol nyelvet, annak klasszikus és régebbi változatait szakmámból adódóan ismerem, polgári foglalkozásom ugyanis nyelvész: angol nyelvészetet, nyelvtörténetet tanítok az egyetemen." A Lear király című drámát könnyen forgatható, zsebre vágható változatban jelenteti meg a Magvető Kiadó.

Sen noci svatojánské/A Midsummer Night´s Dream – William Shakespeare

14.73 
V úvodní studii se Hilský věnuje vzniku a výkladu této komedie. Následují anglický originál hry a jeho český překlad, které jsou uspořádány na stránkách proti sobě a opatřeny poznámkami pod čarou. Anglické poznámky fungují jako malý shakespearovský slovníček, české poznámky upozorňují čtenáře na klíčové souvislosti. Svazek uzavírá text Český Sen: poznámka o překladech, a přehled českých inscenací a překladů Snu noci.

Hamlet – Angol-magyar kétnyelvű kiadás – William Shakespeare

9.50 
Shakespeare klasszikus drámájának magyar-angol kétnyelvű kiadása, Arany János fordításában. Bal oldalon angol, jobb oldalon párhuzamos magyar szöveg, a könnyebb összehasonlítás és követhetőség végett.

Macbeth + CD – ELI – William Shakespeare

9.49 
Macbeth is the bravest soldier of the king, but after meeting three strange witches, he becomes greedy for power... This text of Shakespeare’s Scottish tragedy is a reader as well as a playscript. The book also looks at the history of witches and at the Elizabethan Theatre.

A Midsummer Night´s dream + CD – ELI – William Shakespeare

9.49 
In this magical comedy about the difficulties of love, the situation appears to get worse before the play finally moves towards a happy ending. This book also contains files on Greek mythology in the play and on magic in Shakespeare’s time.

Hamlet – DVD

3.08 
Kralevic Hamlet se vrací ze studií na rodinné sídlo a zjišťuje, že jeho otec tragicky zemřel a že místo po matčině boku zaujal strýc Claudius. Ten Hamleta nutí, aby se co nejdříve oženil s Ofélií, ale Hamletovi se ve snu zjeví duch otce a prozradí mu, kdo má otcovu smrt na svědomí. Zdrcený Hamlet je tak postaven před nejtěžší volbu svého života... Hvězdně obsazená filmová adaptace slavného Shakespearova dramatu, tentokrát pod taktovkou Franca Zeffirelliho, se dá bezpochyby označit za dosud nejoriginálnější verzi tohoto nesmrtelného příběhu. Délka: 130 minut Hrají: Mel Gibson, Glenn Close, Alan Bates, Paul Scofield, Ian Holm, Helena Bonham ,aj. Režie: Franco Zeffirelli Žánr: drama Dabing: CZ, EN Titulky: CZ

Macbeth – William Shakespeare

8.84 
Příběh člověka, kterého ctižádost donutí vraždit. Hra je sondou do lidské duše, ve které se rodí zlo.